Читать «Тугая струна» онлайн - страница 280
Вэл Макдермид
— Защита населения — это наша работа. Как вы думаете, что скажет мой шеф, если какой-нибудь псих с ножом захватит вас в качестве заложницы?
Миссис Эллиот позволила увести себя на крошечное крыльцо, лишь однажды бросив взгляд через плечо на Саймона и Леона, бродивших по комнате и щелкавших выключателями.
— Значит, вы думаете, что это какой-то чокнутый? — жадно спросила она. — Из местных?
— Необязательно это должен быть кто-то из местных, — сказала Кэй. — Есть люди — настоящие сумасшедшие. Они будут неделями, месяцами преследовать знаменитость и в результате узнают все подробности его или ее жизни. Вы не видели, чтобы поблизости околачивались посторонние?
— Ну, тут бывают туристы и любители прогулок, но их, по большей части, интересует лишь стена. Здесь они не задерживаются.
Кэй хотела еще что-то сказать, но в это мгновение зазвонил ее телефон.
— Вы позволите? Это на одну минуту, — извинилась она, заходя в дом, чтобы ответить на звонок. — Алло?
— Кэй? Это Тони. Вы где?
Вот черт, подумала она. Почему я? Почему он не позвонил Леону?
— Э-э-э… мы в доме у Джеко Вэнса, в Нортумберленде, — сказала она.
Саймон повернул голову, но она махнула ему, чтобы продолжал поиски.
— Что? — заорал Тони вне себя от возмущения.
— Я знаю, вы велели нам подождать, но мы все время думали о Донне Дойл…
— Вы взломали дверь?
— Нет. Нас сюда отличным образом впустили. У одной местной жительницы есть ключ. Мы сказали ей, что был сигнал — кто-то проник в дом, и она нам открыла.
— Понятно. Немедленно выметайтесь.
— Тони, она может быть здесь. В этом доме есть тайный подвал. Вэнс сказал строителям, что хочет оборудовать бомбоубежище.
— Бомбоубежище? — Его недоверие словно ощущалось физически.
— Ведь прошло двенадцать лет. А тогда многие верили, что Россия применит против нас ядерное оружие, — сказала она жалобно. — Дело в том, что она может находиться прямо здесь, но мы ее не услышим, даже если будем стоять прямо над ней. Нам нужно найти вход.
— Нет. Вам нужно немедленно прекратить все это. Он направляется сюда, Кэй. Он арендовал самолет. Скорее всего, хочет убедиться, что не оставил после себя улик. Мы должны взять его с поличным. Нужно устроить засаду и следить, когда он приблизится к месту преступления.
Слушая его, Кэй с удивлением увидела, как пол всего в метре или двух от нее пришел в движение. Одна из каменных плит качнулась и бесшумно сдвинулась, после того как Саймон в очередной раз щелкнул выключателем. Когда волна зловония вырвалась наружу, Кэй чуть не стошнило. Придя в себя, она сказала:
— Сейчас уже слишком поздно. Мы нашли вход. Саймон уже подскочил к отверстию в полу, всматриваясь в ведущие вниз каменные ступени. Рукой он нашарил выключатель, и подвальное помещение залил свет. Довольно много времени прошло, прежде чем он повернулся к Кэй. Лицо его было серым, как замазка.
— Если это Тони, скажи ему, что и Донну Дойл мы тоже нашли.
Он легко барабанил пальцами по обрубку правой руки — единственное движение, в остальном же его тело находилось в состоянии полного покоя, как у льва, готовящегося к прыжку. Он даже не напрягался, чтобы противостоять толчкам, когда маленький двухмоторный самолет попадал в воздушные ямы. Вместо того его тело послушно моталось, повторяя движения самолета. Когда-то в прошлом, нервничая, он имел привычку грызть ногти на правой руке. Потеряв руку, он раз и навсегда излечился от этой привычки — об этом он любил с грустью повторять на публике. Он уже давно воспитал в себе умение оставаться спокойным, прекрасно понимая, что дергание ничего не облегчает и не ускоряет. Кроме того, окружающих куда больше нервирует твое полное спокойствие.