Читать «Гиброиды» онлайн - страница 321
Альфред Элтон Ван Вогт
Ее чувства по поводу того, что гиброиды завладели таким военным кораблем, колебались между тревогой и облегчением. Облегчением — потому что суперизобретение, попавшее в руки гиброидов, в конце концов было только украдено ими из главной Галактики, а тревога — потому что захват подобного корабля мог иметь непредсказуемые последствия.
Каковы были намерения Ханстона? Как он относится к тому непреложному факту, что у Империи Земли больше военных кораблей, чем народу во всех Пятидесяти Солнцах?
— Несомненно, — начала она рассуждать вслух, — гиброиды послали корабль в главную Галактику, как только они узнали о нас; и, конечно, если бы им удалось каким-то образом проникнуть на борт одного из наших военных кораблей в достаточном количестве, то дальше их ничего не могло остановить. — Она прервалась, а затем продолжала уже веселее. — Меня радует, что капитан Молтби не заинтересовался, каким образом вам и тысяче других членов экипажа удалось “спастись”, когда Ханстон совершил так называемый захват “Звездного роя”. Меня не удивило, что он не захотел иметь ничего общего с вашим наивным планом обратного захвата корабля. Но важно то, что под прикрытием этой историйки вам удалось выяснить, что мы хотели знать: сохраняющаяся фиксация его сознания на любви ко мне побуждает его предпринять попытку проникнуть на борт корабля Ханстона. Как только наш датчик, который мы установили, когда он покинул нас на Атмионе, укажет, что он проник на корабль, мы начнем действовать. — Она рассмеялась. — Молодой человек очень удивится, когда узнает, какого рода одеждой мы снабдили его.
— Он может быть убит, — заметила лейтенант Неслор.
Наступила тишина, но на изящном лице леди Лорр продолжала блуждать улыбка.
— Не забывайте, — быстро добавила лейтенант Неслор, — что ваша нынешняя неприязнь к нему вызвана сознанием того, как сильно в эмоциональном отношении вы были привязаны к этому человеку раньше.
— Возможно, — признала Первый капитан, — вы переборщили со своим вмешательством. Но, независимо от причины, я не собираюсь менять своего отношения к нему. Поэтому прошу рассматривать как приказ: ни при каких обстоятельствах я не должна быть подвержена новому воздействию с целью вернуть меня в прежнее состояние! Развод между капитаном Молтби и мною, который теперь состоялся, окончателен. Ясно?