Читать «Мертвая Вода Том 1» онлайн - страница 27

Внутренний Предиктор СССР

59. вы ли творите это, или Мы творцы?

60. Мы разпределили вам смерть, - и Нас не опередить! -

61. с тем, чтобы заменить вас подобными, и воссоздать вас (выделено нами - авт.) в том, как вы этого не знаете.

62. Вы ведь знаете уже первое создание, и почему бы вам не поразмыслить?» (Выделено нами - авт.)

Г.С.Саблуков:

«56:61. для того, чтобы сменить вас подобными вам, и воссоздать вас в такое время, которого не знаете. 62. Вы уже знаете о первом создании; о если бы вы вспомнили и о втором!» (Подчёркнутые слова добавлены в переводе Г.С.Саблукова; можно также добавить и слово “повторном”).

Сура 2:26. «Как вы не веруете в Бога? Вы были мёртвыми, и Он оживил вас, потом умертвит вас, потом оживит, потом к Нему вы будете возвращены».

Сура 2:149. «Не говорите о тех, которых убивают на пути Бога: “Мертвые!” Нет, живые! Но вы не чувствуете».

Это некоторые фрагменты Корана, которые допускают возможность понимания в смысле многократных воплощений души в период до судного дня по воле Всевышнего и возможность жизни души вне мёртвого тела во времена между воплощениями.

Но есть в Коране и прямые отрицания многократных воплощений души на Земле. Сура 23 сообщает:

«101. А когда придёт к одному их них смерть, он скажет: “Господи, верни меня:

102. может быть я сделаю благое в том, что оставил”. Так нет! Это слово, которое он говорит, а за ним - преграда до того дня, когда они будут воскрешены.

103. И когда подуют в трубу (судный день - авт.), то не будет в тот день родства среди них, и не будут они расспрашивать друг друга».

Человечество и в Коране неким образом информационно, духовно связано с биосферой.

Сура 35:44. «Если бы Бог взыскивал с людей за то, что они приобрели, Он не оставил бы на её (Земли - авт.) поверхности никакого животного, но Он отсрочивает им до некоего названного срока».

Если изходить из того, что человек на Земле приобретает «карму» и души части грешников выпадают из человечества в фауну в последующих воплощениях, то можно понять, почему в этом стихе возможность взыскать с людей за их дела связывается с истреблением всего животного мира.

Также многочисленные библейские и коранические обвинения современников в убийстве в прошлых поколениях пророков - посланников Всевышнего к людям - понятны, если души, к которым они обращены в настоящем, в какой-то форме жили во времена свершенных преступлений, либо же души предков или их дубликаты-копии (полные или частичные) в какой-то форме присутствуют в первозданных душах живущих. Иначе - первозданная человеческая душа виновата в грехах и преступлениях предков, коих при всей своей благонамеренности удержать от их свершения не может; тогда она наследует их вину силою внешних обстоятельств, а не свободным выбором своих дел и линии поведения, сделанных в текущей или прошлой жизни, с последствиями которого она сталкивается теперь. То есть при взгляде из этого мира нарушаются причинно-следственные связи: потомкам ставится в вину неправильное возпитание и злые дела их предков. Жизненные обстоятельства мы объективно наследуем, но принять на себя вину за то, что не могли предотвратить, если мы первозданные души, - не можем.