Читать «Бесконечный поцелуй тьмы» онлайн - страница 3
Джанин Фрост
Этот резкий смех раздался снова, на этот раз совсем рядом. Кира остановилась, прислушиваясь. Если бы это было днем, шум от машин и пешеходов заглушил бы все шумы и голоса, исходящие из склада, но предрассветная тишина только обостряла звуки, и следующим она различила что-то вроде громкого стона. Кто бы ни издал этот звук, он был ранен, а когда за ним последовал ужасный смех, Кира поняла — звуки связаны между собой.
Она вытащила мобильный телефон из рюкзака, прибавив шаг в направлении своего дома.
— Девять-один-один, что у вас случилось? — произнес спокойный женский голос.
— Я хочу сообщить код 37, — приглушенным шепотом произнесла Кира.
— Повторите еще раз? — женщина на том конце провода заметно насторожилась.
— Нападение при отягчающих обстоятельствах, — утонила Кира, удивившись, что оператор не знает полицейские коды. Она назвала адрес, где расположен склад. — Похоже, на нижнем этаже, — уточнила она, подумав.
— Пожалуйста, подождите, пока я переключу вас на другого оператора, — быстро проговорил голос, и в трубке что-то щелкнуло. Спустя несколько мгновений, уже мужской голос спросил, что случилось.
— Я сообщаю о нападении при отягчающих обстоятельствах, — сказала Кира, решив не пугать говорящего знаниями кодов на этот раз. Она дала адрес и информацию еще раз, сжимая кулаки от понимания, что тратится драгоценное время.
— То есть, вы не видели нападение? — уточнил оператор.
— Нет, я не пошла туда, — сухо сказала Кира, собираясь идти дальше. Она уже была так близко к спасительному дому!
— Вы поступили правильно, — скучающе проговорил голос. — Как Вас зовут?
— Я предпочитаю оставаться анонимной, — сказала Кира после паузы. У нее был опыт общения с полицией, и не особо приятный.
— Мы отправим туда автомобиль, — буквально пропел оператор в трубку.
— Спасибо, — пробормотала Кира и повесила трубку. Она сделала все, что могла. «Надеюсь, что этого будет достаточно для спасения несчастных» — подумала она и быстро побежала по лестнице.
Но когда она уже подходила к своей двери, ее шаги невольно замедлились. Разум твердил — иди домой, а совесть кричала — «Вернись и помоги!». Полиции нужно около десяти минут что бы доехать до склада и неизвестно, есть ли у потерпевшего эти минуты?
«Никогда не пытайтесь быть героем, малыш. Оставь это копам», — всплыло в памяти наставление ее босса, но вместо того, чтобы утешить ее, вызвало гнев. Если бы не старания ее бывшего мужа, она была бы одним из тех "копов". Она — лучшая в полицейской академии, получила сертификат правоохранительных органов, и она была всего в двух кварталах от этого крика, а не в нескольких минутах, как патрульная машина.
Голос Мака, глубокий и отчетливый, произнес в голове: «Спаси! Спаси хотя бы одну жизнь». Это было кредо ее наставника. Если бы в свое время Мак был таким же, как ее босс, Кира давно была бы мертва. «Не стой, думая, следует ли помочь кому-то нуждающемуся» — голос Мака бился в ее голове.
Мак бы не колебался, есть ли у него значок или нет. Какой же она хочет быть, — такой, как ее старый друг Мак, или бесчувственной, как ее равнодушный, пресытившийся босс, Фрэнк?