Читать «Ангел в моих объятиях» онлайн - страница 130

Стефани Слоун

— Выходит, ты не собирался навредить брату?

— Нет, конечно. Вопросы констебля подвели Найджела к признанию. Нужно было лишь немного надавить, и все.

Сара подошла к Маркусу сзади, обняла его за талию и прижалась щекой к сюртуку, чуть ниже правой лопатки.

— Но я могу помочь.

— Не сможешь, если тебя убьют, — сказал он с отчаянием и, обернувшись, прижал ее к груди.

— Маркус, — прошептала она, приподнимаясь на цыпочки, чтобы поцеловать его.

Этого было достаточно, чтобы Маркус прильнул к ее губам, страстно ища встречи с ее розовым язычком.

— Я люблю тебя, Сара, — прошептал он, отрываясь от девушки и заглядывая ей в глаза. — И если с тобой что-нибудь случится…

Сара хотела сказать Маркусу, что ему совсем не обязательно все делать в одиночку, что она научилась доверять ему, и он тоже может на нее положиться.

Но интуиция подсказывала ей, что сейчас этого говорить не следует.

— Я сделаю все, что ты скажешь, — тихо произнесла она и спрятала лицо на его теплой груди, чувствуя себя под надежной защитой в этих сильных руках.

Она постарается делать так, как он говорит.

* * *

— Где мисс Тисдейл?

Маркус вошел в бильярдную и плюхнулся в кресло, обтянутое темно-коричневой кожей. Скрестив ноги, он положил их на оттоманку того же цвета.

— Она дома, в безопасности. Я послал двух наших присматривать за ее семьей.

Кармайкл одобрительно кивнул и прицелился, выбрав шар.

— Надеюсь, это не Паттинсон со Стюартом?

— Я бы не был так суров с ними. Сара — это сила, с которой нужно считаться.

— Это, Уэстон… — Кармайкл замер, умело управляясь с кием, — еще мягко сказано.

Раздался удар, и шар тяжело покатился по столу.

— Прямо в лунку.

— Гм-м-м, — удовлетворенно пробормотал Кармайкл и поставил кий на украшенную резьбой подставку, стоявшую у стены из деревянных панелей. — Что ты ей рассказал?

— Немного, не хочу подвергать ее опасности, — ответил Маркус, запрокинув голову назад и закрывая глаза.

Кармайкл присел на подлокотник массивного кресла, обтянутого толстой кожей, которое стояло напротив Маркуса.

— У меня такое чувство, что любая, даже самая незначительная информация по этому делу может обернуться бедой.

— Мы поняли друг друга, — ответил Маркус, намеренно не открывая глаз, всем своим видом давая понять, что не собирается говорить на эту тему.

— Я не собираюсь совать нос в…

— Кармайкл, — оборвал его Маркус, — я знаю ваши методы. Клермонт, Марлоу…

— Марлоу ослушался меня, и посмотри, что с ним стало.

Маркус кивнул:

— Хорошо, Марлоу сам виноват. Но вы же не станете отрицать: то, что случилось с Клермонтом, — это ваших рук дело.

— Я просто дал ему совет, и все.

Маркус открыл глаза лишь для того, чтобы, прищурившись, с недоверием посмотреть на Кармайкла.

— О да, можно и так сказать. Только теперь они женаты.

— Причем оба счастливы в браке, позволь заметить, — фыркнул Кармайкл. — И потом, разве я сказал хоть слово о женитьбе? Просто я стараюсь морально подготовиться к потере еще одного агента, которому грозят брачные узы.

Маркус опустил ноги и выпрямился.