Читать «О чем мечтает герцог» онлайн - страница 160

Дженна Питерсен

—      Извините меня, — тихо сказал он, прежде чем развернуться и выйти из комнаты.

 Он услышал голос герцогини, доносящийся до него, когда переступил за порог.

—      Не будь идиотом!

 Саймон вошёл в другую гостиную, но прежде чем смог закрыть дверь и подумать обо всём, что он сказал в защиту Лилиан, Наоми догнала его.

—      Подожди, Саймон, — попросила его сестра. — Остановись, пожалуйста.

 Он с неохотой повернулся к ней.

—      Чего ты хочешь? Ты тоже пришла убеждать меня прекратить думать о Лилиан?

—      Я не настолько глупа, чтобы делать это, — честно ответила Наоми, печально покачав головой. — Я понимаю, что положение намного сложней, чем воспринимает его мама. Её ожесточили годы лжи и пренебрежения и, возможно, много других вещей, которых мы никогда не узнаем и не поймём.

 Саймон отвернулся.

—      Я просто хотел знать, была ли она в своих язвительных замечаниях искренна.

 Сестра встала перед ним, так что он был вынужден посмотреть на неё, когда она взяла его руки в свои.

—      Что тебе подсказывает сердце, Саймон? В конце концов, только это и имеет значение.

 Некоторое время он обдумывал её вопрос. Он пытался заставить замолчать своё сердце с тех пор, как Лилиан призналась, зачем приехала к нему. Саймон не хотел слушать сердце, потому что это приносило слишком много страданий.

 Теперь же оно громко стучало в груди. И каждый удар дышал неоспоримой истиной и острым желанием, которое он не мог больше в себе подавлять. И в некоторой степени, он больше не хотел бороться со своими чувствами.

—      Моё сердце говорит мне, что я упустил единственный шанс быть счастливым, — тихо проговорил Саймон. — Может быть, намерения Лилиан и не были благородными, когда она приехала сюда, но это не меняет того, что она сделала после приезда. Она волновала меня, я был восхищён ею. И она взглянула на все ужасы моего прошлого, которые мы раскрыли за эти несколько недель, и не убежала от них.

—      У неё были причины так поступить, учитывая, что наш отец сделал с её матерью, — сказала Наоми с легкой дрожью в голосе, что было красноречивей всяких слов. — Я не могу сказать, что в её положении не поступила бы также.

 Брат согласно кивнул. За последние несколько дней он и об этом успел подумать.

—      Я пытался забыть о своей любви к ней. Я пытался остановиться. Но я не могу.

 Наоми слегка улыбнулась.

—      Тогда прислушайся к себе. Послушай своё сердце, Саймон. Я уже давно поняла, что моё очень редко подводит меня в жизни.

 Он с улыбкой посмотрел на сестру.

—      Думаю, что лучше сделать что-то и пожалеть об этом, нежели жалеть о том, что не сделал.

 Её улыбка угасла.

—      Да, я узнала это на собственном опыте.

 Теперь была очередь Саймона взять её за руки.

—      Наоми, то, что случилось с нашим братом… в это нет твоей вины. Я знаю, что ты винишь себя, но тогда ты была просто ребёнком.

 У неё из глаз покатились слёзы, и в этот момент он понял, как сильно она винила себя за то, что произошло. Как сильно она нуждалась в том, чтобы кто-нибудь её простил.