Читать «Похитители» онлайн - страница 31
Джон Фаррис
Юноша почти бегом бросился к лестнице, тарелки подпрыгивали на подносе. Кэрол почувствовала обиду. Она знала, что не должна ни о чем беспокоиться, но он показался ей таким расстроенным и сердитым, что она ничего не могла с собой сделать.
— Подождите! — попыталась остановить его она. — Извините. Мне жаль, что я это сделала.
Парень остановился на верхней ступеньке.
— Мне, правда, жаль, — со слезами в голосе повторила Кэрол.
— Это… — запинаясь, начал юноша, — …ничего страшного, все в порядке. Вы… — Он беспомощно покачал головой, и его блестящие черные длинные волосы пришли в беспорядок.
— Вы еще вернетесь проведать меня?
— Застегните рубашку, — велел он хриплым голосом.
Кэрол Уоттерсон покорно повиновалась и застегнула рубашку.
— Возвращайтесь поскорее, — попросила она.
— Хорошо, — едва слышно пообещал он. Потом качнул головой по направлению к Кэрол, и его глаза заблестели. Девушка очарованно смотрела на него. — Послушайте, chica: я хочу, чтобы вы дали мне обещание. Не делайте больше этого. Не расстегивайте свою рубашку ни передо мной, ни перед кем другим.
— Хорошо, не буду, — невинно кивнула Кэрол.
Смуглый юноша быстро спустился по лестнице. Кэрол несколько секунд смотрела ему вслед, потом зевнула, и ее интерес к нему стал проходить. Этот мальчик на самом деле нравился ей, и она искренне надеялась, что он скоро вернется. Неожиданно Кэрол стало одиноко… Делать было нечего. Она легла на кровать и положила голые пятки на железную спинку. Маленькое слуховое окно было наполнено голубым небом, и Кэрол принялась терпеливо разглядывать его.
Здесь можно встать, подумала Кэрол, цепь достаточно длинная.
Она зачем-то лягнула ногой спинку, не сводя взгляда с ярко-синего окна у себя над головой. Кровать затряслась,
«Я могла бы встать и…»
Сейчас никто не пел, и в доме воцарилась тишина. В комнате стало теплее. Кэрол смахнула кончиками пальцев пот со лба, и цепь зазвенела. Она начала что-то сонно напевать.
«Я могла бы выйти отсюда», — подумала она.
Через какое-то время… она понятия не имела, сколько прошло времени… по лестнице поднялся другой мужчина. Кэрол продолжала наблюдать за яркой голубизной в слуховом окне, ожидая тучи или хотя бы какой-то птицы.
— Здравствуй, дорогая, — поздоровался незнакомец, приближаясь к изножью кровати.
— Здравствуйте. — Кэрол он был неинтересен, и она даже не посмотрела на него.
— Все в порядке?
— Конечно.
— Ты ведь ни о чем не беспокоишься, правда?
— Нет, не беспокоюсь, — послушно ответила Кэрол и возобновила что-то напевать про себя.
Он больше ничего не сказал, и девушка подумала, что он ушел. Она даже не стала проверять, ушел он или остался.
«Я могла бы встать там, — рассудительно подумала она, — если бы по-настоящему захотела. Но ведь я не хочу. Правда, не хочу?»
Глава 4
Едва забрезжил первый свет, Филисия Холланд проснулась в своей кровати. Она рывком села и посмотрела на освещенное слабыми лучами зари зеркало, стоящее напротив. Горло у нее пересохло, голова слегка кружилась, настроение было подавленным. Первая ее мысль была о Кэрол.