Читать «Всевластие любви» онлайн - страница 42
Синди Майерс
Джи Пи встала с кресла и протянула Джоуни красный конверт. Джоуни повертела его в руке.
— Что это?
— Открой и посмотри.
Картер наклонился посмотреть. Она развернула карточку и посмотрела на выгравированные буквы.
— Что это?
Мама пододвинулась к краю кресла.
Джоуни откашлялась.
— Подарочный талон на уроки танцев.
— Точно.
Джи Пи вернулась на свое кресло-качалку с грацией королевы, жалующей своим подданным бесценные дары.
Джоуни нахмурилась.
— Но, Джи Пи…
— Никаких «но», дорогая. Думаешь, я не знаю, как ты сбегала с уроков танцев в зоопарк, да? — Она посмотрела на внучку поверх очков. — Я гораздо умнее, чем ты думаешь, от меня ничего не ускользает.
Джоуни снова взглянула на карточку, и внутри у нее все сжалось. Казалось бы, вполне невинное замечание, но бабушку не проведешь.
— Но почему ты именно сейчас мне ее даришь?
— Она на двоих. Я хочу видеть, как вы будете танцевать на свадьбе, а для этого вам нужны уроки.
— Но…
Рука Картера, сжавшая ей запястье, прервала ее протест.
— Спасибо, Джи Пи, — сказал он, — вы очень внимательны. Я уверен, нам понравится.
Джи Пи кивнула.
— Вы проследите, чтобы она ходила с вами?
Картер взял Джоуни под руку и теснее прижал к себе. Она встретила эту поддержку с радостью. Ему удавалось справляться с ее родственниками гораздо лучше, чем ей, может быть, потому, что они не были его семьей.
— Нам наверняка понравится танцевать вместе, — сказал Картер.
Вероятно, он прав, подумала Джоуни. Ей понравится танцевать с ним. Вся штука заключается в том, чтобы не получить от этого слишком большого удовольствия.
Следующие восемнадцать часов Джоуни изо всех сил старалась не думать о Картере. Если не считать нескольких часов сна, ее попытки закончились полным провалом.
Теперь, на работе, ей это удавалось значительно лучше. Утро тянулось медленно. Джоуни было поручено привести в порядок бумаги, но как можно сосредоточиться на государственных бумагах, когда всеми ее мыслями владеет столь сексуальный мужчина?
Она обрадовалась утреннему звонку, отвлекшему ее от бумажной работы, пока не услышала на другой стороне линии голос Картера.
— Наш первый урок танцев в четверг, — сообщил он.
Она прислонилась к стойке, повернувшись спиной к сослуживцам.
— Тебе не стоило заботиться об этом, я бы сама составила расписание уроков.
— Если не считать, что ты бы все время откладывала урок.
Она вздохнула.
— А куда торопиться? Джи Пи не останется в Сан-Антонио навечно. Через две недели начинается авиашоу в Таксоне, а она его никогда не пропускает.
— Даже ради любви? — поддразнил он.
Она крепче сжала трубку.
— Даже ради этого. Несмотря на то, что в моей семье все очень сентиментальны.
— Кроме тебя.
— Кроме меня. Этот ген меня миновал.
— Кто знает? Может быть, он тебя еще не коснулся?
Его тихий голос волновал каждый ее нерв.
— Ты так говоришь, потому что сам романтик, — проворчала она.
— Обвинение справедливо. Или, может быть, дело в компании. В сексуальной, красивой женщине, пробуждающей во мне сентиментальность. Когда я смогу снова увидеть тебя? Обнаженную?