Читать «Всевластие любви» онлайн - страница 32
Синди Майерс
Джоуни открыла рот, чтобы закричать, но у нее не вырвалось ни звука. Она с ужасом наблюдала за борьбой Картера и вора. Толпа подбадривала дерущихся, словно присутствовала на боксерском поединке.
— Врежь ему, Картер, — кричал Мигель, сотрясая воздух.
Картер перевернул вора на живот и оседлал его. Джоуни с нетерпением смотрела на улицу. Почему до сих пор нет полиции?
Услышав сдавленный крик толпы, она обернулась и увидела, что грабитель сжимает гаечный ключ, неизвестно откуда появившийся в его руке. Картер шарил сзади, и Джоуни в ужасе поняла, что он ищет пистолет, который из-за нее оставил дома. Она успела только вскрикнуть, когда вор ударил Картера гаечным ключом по голове. Раздался звук молотка, стукнувшего по арбузу, и Картер осел на тротуар. Преступник поднялся и бросился наутек.
Джоуни не помнила, как она добежала до Картера, опустилась возле него на колени и обхватила руками его кровоточащую голову.
Он открыл глаза и несколько секунд моргал, прежде чем восстановилось зрение. Он попытался подняться на локти, но она ему не позволила.
— Вы ранены. Вам нельзя двигаться.
Он посмотрел на нее.
— Этот подонок убежит.
Она посмотрела на улицу и увидела, как два офицера в форме надевают наручники на человека в черной вязаной шапочке.
— Все в порядке, его поймали. Лежите спокойно.
По сравнению с ярко-красной кровью его лицо казалось ужасающе бледным. Она сглотнула, борясь с подступившей к горлу тошнотой, и закрыла рану бумажной салфеткой, которую кто-то протянул ей.
Хозяйка машины склонилась над ними.
— С ним все будет в порядке?
— Со мной все прекрасно, — простонал Картер, но голос его прозвучал словно издалека.
— Я так рада. — Женщина сжала руки. — Вы спасли мне жизнь.
— Я просто выполнял свою работу, — пробормотал он, закрыв глаза.
— Вы герой. — Женщина повернулась к толпе зевак. — Разве он не герой, джентльмены?
В толпе зааплодировали и посторонились, пропуская двух фельдшеров.
— Теперь наш черед, — сказал один из них, мягко отстраняя Джоуни.
Кто-то помог ей подняться, и она отступила, не в силах больше смотреть на залитое кровью лицо Картера. В ресторане она нашла свою сумочку, бросила на столик несколько монет, вышла на улицу, остановила такси и попросила отвезти ее к госпиталю. Однако, подъехав к нему, Джоуни не нашла в себе сил войти внутрь. Тогда она взяла на стоянке свою машину, отправилась домой и, позвонив дежурному, сказалась больной.
— У тебя ужасный голос, — сказал дежурный. — Что с тобой?
— Может быть… вирус. Завтра буду здорова.
Она пошла в ванную, чтобы переодеться, и впервые заметила на своей блузке кровь. Кровь Картера.
У вора был всего лишь гаечный ключ, а если бы у него был пистолет? О господи, что, если бы Картера убили?
От этой мысли у нее подкосились ноги, тошнота вернулась, и она бросилась в туалет. Потом она сидела, прислонившись к ванне, и старалась справиться с дрожью. Она ненавидела себя за этот страх, ненавидела, что так беспокоится о человеке, который постоянно подвергает свою жизнь опасности.