Читать «Харон обратно не перевозит» онлайн - страница 381

Роберт Шекли

Вот несколько отрывков из «Ура Линда бук», приводимых Зайдлером:

«…Началось землетрясение, как будто предвещающее конец света. Горы извергали пламя, иногда исчезая в недрах, а иногда вздымаясь еще выше. Алдланд… исчезла, а рассвирепевшие волны так высоко поднялись над горами, что, кто спасся от огня, поглотила морская бездна… Многие страны исчезли под водой… Корабли Инки в порту Кадик (Гадир, Кадикс?) отделились от флотилии Нээф — Туна и направились в западную часть Океана. Моряки надеялись, что там удастся найти какую — нибудь горную часть затопленной страны Атлан, которая, быть может, сохранилась, и что они смогут там поселиться… А Нээф — Туна направился на Среднее море, но об Инке и его товарищах ничего больше не было слышно».

Возникает впечатление, что «Ура Линда бук» написана чуть ли не… специально для современных атлантологов! А то и по материалам их работ. Уж очень в ней все «гладко». Полностью подтверждается гипотеза тех ученых, которые считают цивилизацию Атлантиды праматерью культур Старого и Нового Света, ищут сходства между египетскими и южноамериканскими пирамидами. Нээф — Туна, по — видимому, основал колонию где — то на побережье Среднего (Средиземного?) моря. От нее пошли цивилизации Эллады, древней Италии. Позднее флотоводца — просветителя восславили под именем бога морей Нептуна. А Инка, который пропал, «направившись» в западную часть Океана», — это, разумеется, тот самый легендарный «белый бородатый бог», высадившийся на земле нынешнего Перу, основатель династии верховных правителей государства инков… Подделка? Но ведь семисотлетний (по меньшей мере!) возраст рукописи как будто бы вне сомнений. А в 1256 году в Европе никто и слыхом не слыхивал о древнейших средиземноморских культурах, тем более об инках!..

Но вернемся к одной фразе из «Ура Линда бук»:

«Моряки надеялись, что там удастся найти какую — нибудь горную часть затопленной страны Атлан, которая, быть может, сохранилась, и что они смогут там поселиться». Обратившись к тексту древнейшего египетского документа «Сказки потерпевшего кораблекрушение», можно убедиться, что мореплавателю — египтянину повезло больше, чем спутникам Нээф — Туна…

«И вот грянула буря, когда мы были в море, и не успели мы достигнуть суши, плывя под парусами… Судно погибло, и никто из моряков не уцелел. Я один был выброшен на остров волнами моря. Я провел три дня в одиночестве, и лишь сердце мое было другом моим… И вот нашел я фиги, и виноград, и всякие прекрасные овощи, и плоды сикомора, и огурцы, словно выращенные человеком, и рыбу, и птицу. И нет такого яства, которого бы там не было… Тут услыхал я голос грома. Подумал я, что это волны моря. Деревья трещали, земля дрожала. Когда же раскрыл я лицо свое, то увидел, что это змей приближается ко мне. Длина его тридцать локтей. Борода его — больше двух локтей. Чешуя его — из золота, брови его — из лазурита. Тело его изогнуто кверху… Сказал он мне: «Кто принес тебя сюда, кто принес тебя, малыш?.. Если замедлишь назвать мне его, то, гляди, изведаешь превращенье в золу…» И я обмер от страха. Тогда забрал он меня в пасть свою и отнес в жилище свое… Сказал он мне: «Вот бог даровал тебе жизнь, он принес тебя на этот остров… Нет такого, чего бы на нем не было, он полон всяким добром… Я жил здесь с моими братьями и детьми, нас было семьдесят пять змеев. И вот упала звезда и попалила их. Это случилось, когда меня не было — не было меня среди них. Я чуть было не умер, когда нашел их всех в одной груде спаленных тел… И вот ты расстанешься с этим местом и никогда не увидишь его, ибо превратится оно в воду».