Читать «Шанс? Жизнь взаймы» онлайн - страница 213

Василий Владимирович Кононюк

— Девять.

— Чего девять?

— Девять стрел пустил.

— А завалил сколько?

— Семерых.

— Брешешь…

— Оно мне надо. Вернусь, стрелы собирать буду, сам увидишь.

Андреевы слова подтвердились сразу, как мы подъехали к лежащему татарину. Извлеченные Андреем обломок первой стрелы и целая вторая неопровержимо указали на него, как на автора этой композиции.

— Мой! Это тот, которого я подранил!

Я не стал напоминать, что по его словам и лошадь должна быть с его стрелой. Так даже лучше. Целая лошадь намного ценнее раненой. Быстро освободив мертвого от ненужных ему, а нужных нам вещей, мы продолжили поиски. Остались две раненые мной лошади. Исходя из формальной логики, искать их нужно было правее того курса, по которому мы двигались. И действительно, через несколько минут, выехав на очередной горбок, мы увидели на поле характерное темное пятно. Местность хорошо проглядывалась до самого леса, а второго пятна на ней не было. Тому могло быть много причин, но ни одна из них не могла меня заставить продолжать поиски в лесу, где могло находиться, минимум, трое татар, питающих к нам сугубо отрицательные чувства.

— Цепляем лошадей и вертаемся. Доложим атаману, пусть решает, как быть дальше.

***

Как выяснилось, улизнуть удалось почти десятку татар, а некоторым из них даже на здоровых лошадях. Атаман послал пятерку организовать заслон на дороге в основной татарский лагерь, но всем было понятно, рано или поздно весть о наших деяниях дойдет до высшего татарского руководства. Реакцию его тоже спрогнозировать несложно. Об этом атаману открытым текстом сказали несколько пленных взятых нами в этой сшибке. Выбраны они были по простому принципу. Им единственным на ночь растянули небольшой шатер.

Так вот, они заявили, что как только мурза с труднопроизносимым именем узнает об этом подлом, бесчестном нападении, так нас всех сразу и зарежут. Поскольку это было второе предложение, которое произнесла троица пленных, а в первом они поклялись, что их тушки можно обменять на сотню лошадей за каждую, атаману пришлось лишь криво улыбнуться. Цена пленника с отрезанным языком могла быть существенно ниже и приходилось наступать на горло собственной песни. Но к смыслу сказанного, атаман отнесся на полном серьезе.

— Друже Георгий, — обратился он к Непыйводе, — будет тебе дело молодецкое. Возьмешь с собой два десятка. Десяток своих и десяток моих казаков. Не спорь! Я сказал десяток моих и десяток своих. По два заводных коня возьмешь каждому, с припасом и зерном для коней и скотины. Со стада пятую часть скотины отдели. Как найдется ручай добрый, так и разойдемся мы с тобой. Тебе за собой татарскую погоню вести. Днем и ночью идти будешь, скотину за собой на налыгаче тащить. То ты и сам добре знаешь. Уведи их подальше, друже. Как догонят, брось скотину и убегай, но два дня ты нам дать должен. Иди.

Мы разошлись с атаманом на первом же ручье, который нам повстречался. Он гуськом повел вверх по ручью свою необозримую колонну из трехсотпятидесяти коней, на каждом из которых кто-то сидел, а часто и не по одному, каждая баба еще по ребенку рядом с собой имела. За конем на веревке тащили что-то из скотины. Всю дорогу до ручья мы шли сзади, уничтожая на влажных участках их следы и натаптывая свои, часто заставляя коней и скотину топтаться почти на месте двигаясь медленно, искусственно увеличивая плотность.