Читать «Звенящее солнце» онлайн - страница 38

Эва Сайкс

— А то я не догадалась! — съязвила она.

— Догадливая, — сказал он со смешком. Тем не менее он потихоньку делал свое дело, сводя ее с ума, заставляя вспоминать пережитое наслаждение, особенно как она молила «войти» в нее.

От унижения она перестала сопротивляться, и Григ ослабил хватку.

— Крошка?

— Не называй меня так, — сердито дернулась Бетти.

— Не делай из мухи слона, — сказал он с нежностью. — Я не хотел тебя обидеть. Пат заметил, что ты красивая, а я только подтвердил. Это все. Больше мы не сказали ни слова о тебе. Разве плохо, если мужчина хочет побыть подольше наедине с женщиной?

— Ты мог бы спросить меня.

— А ты бы ответила «нет». Я не хотел отпускать тебя сегодня, да и ты не хочешь уезжать, правда? Ты ведь и не думала о ранчо?

— Григ, все равно ничего больше не будет. Неужели ты не понимаешь?

— Нет, не понимаю. — Он помолчал. — Бетти, у тебя кто-то есть в Лос-Анджелесе?

Бетти заколебалась.

— Был.

Сердце у Грига неровно забилось.

— Был?

— С ним все кончено.

— Давно?

— Я… еще не сказала ему. Но приняла решение. Хотела поговорить после возвращения. — Она и думать забыла о Бобби. — Но у тебя тоже наверняка кто-то есть.

— Почему ты так решила?

— Разве нет? — усомнилась она.

— Нет.

Бетти облизнула внезапно пересохшие губы. А к кому же он ехал на свидание? Она боялась спрашивать, чтобы не показаться совсем глупой. Не уличать же его во лжи, это было бы ужасно, да и время она упустила.

— Дорогая, если я тебя отпущу, ты поговоришь со мной?

Григ хотел узнать побольше о парне из Лос-Анджелеса.

— Да.

Но ее представление об «отпущу» отличалось от его, потому что он всего-навсего передвинулся на край кровати и переложил ее к стенке. Теперь они лежали лицом к лицу.

— Это нечестно, — сказала она. — Ты ведешь себя нечестно.

Одна рука Грига обнимала ее за талию, другую он подложил ей под голову. Из-за их возни куда-то делось одеяло, которым он укрывался, и его обнаженное тело было таким красивым, что она боялась поглядеть на него лишний раз, поэтому уставилась на тускнеющую лампу, как будто важнее ее ничего не было.

— Я люблю тебя, — прошептал он, и Бетти удивленно заглянула в его глаза. — А ты любишь меня? Хоть немного?

— Как ты можешь говорить это? Откуда ты знаешь? Григ, мы провели вместе только два дня.

— И две ночи.

Он прижался лицом к ее шее.

— Я не знаю, откуда я знаю. У меня раньше такого не было.

— И у тебя действительно нет подружки?

Он засмеялся.

— И у меня действительно нет подружки. Кроме тебя. Ты будешь моей подружкой?

Она вздохнула и опять перевела взгляд на лампу.

— Только на одну ночь.

— Ну, что ты все о времени и о времени?

— Это нормально, Григ. Люди не влюбляются за два дня.

Такого не бывает! Бетти словно воочию увидела отца: «Папа, это Григ Томпсен. Мы встретились в Неваде, провели вместе два дня и полюбили друг друга».

Неважно, что он и все остальные скажут, но ей этого долго не простят.

Ладно. А что она сама думает об этом? Бетти взглянула на Грига. Она бы всю жизнь могла так лежать рядом с ним, чувствовать тепло тела, видеть восхищение и желание в его глазах… Да, воображение куда только не заведет!