Читать «Снежные псы» онлайн - страница 38

Эдуард Веркин

Аккуратно, как старичок, честное слово. Приглядывался, куда ступить, кряхтел, поскальзывался, бил себя ножнами по коленям. Я тоже спускался, но по-нормальному, без выделывания, просто осторожно. Я сюда нечасто вообще-то хожу, мне мост, да еще в таком виде, не нравится. Есть в нем что-то неприятное. Мост, который через овраг – ну, там, где столбы все время гудят, – мне просто безразличен, я к нему спокойно отношусь, а этот меня напрягает. Какой-то недоделанный. Вообще, мост – символ пути в другой мир, во всех культурах так. Место опасное и мистическое, под ним всегда черти водятся. И мне кажется, недаром Перец так этот мост любит. Ну да мне все равно.

Мост обладал еще одной странностью – на нем росли сосульки. Но не сверху вниз, а снизу вверх. Сталагмиты. Если то, что мост обрывался над рекой, я еще мог как-то объяснить – строили-строили, да недостроили, – то сталагмиты не объяснялись никак. Впрочем, я уже давно понял, что искать всему объяснений не стоит.

В сталагмитах была проложена тропинка, по ней мы прошли до самого обрыва. Вернее, обреза.

– И что? – спросил я.

– Хочу посидеть на дорожку, – повторил Перец.

– На какую дорожку? – не понял я.

– Как на какую? Полетим за Ракитченко.

– Ты чего?! – Я просто обалдел. – Раньше не мог, что ли, сказать?

– Я же тебе говорил. А боец должен быть всегда наготове.

Во, блин, уродец! Я даже онемел немножко от таких разворотов.

– Я револьверы не взял…

– Зато я взял. – Перец распахнул полушубок.

На поясе у него красовались Берта и Дырокол. И два патронташа. Один резиновый, другой урановый. Перец расстегнул пряжку и швырнул оружие мне, ухмыльнулся:

– Мудрый вождь позаботился о своих глупых вассалах.

Вот как. Позаботился.

– Говоришь, мы летим за Ракитченко? А ты хоть знаешь, где он?

– Примерно. Найдем.

– Найдем… Я вот не думаю, что мы так легко его найдем…

– Ты изменился, – усмехнулся Перец. – Год назад был настоящий Рэмбо Шварценеггер, а теперь какой-то рефлексирующий гимназист…

– А ты тоже…

Я тоже хотел сказать, что он не в лучшую сторону поменялся, но сказал по-другому:

– Нытик ты. Стал нытиком.

– Сам ты нытик, – капризно огрызнулся Перец. – Ладно, не будем… Ты готов или сбегаешь за подгузниками?

– Готов, – ответил я.

– Никогда в тебе не сомневался.

– А может, по пути в Деспотат еще заскочим? – предложил я. – Поговорим там со старыми товарищами, свергнем кого-нибудь… Ну так, чисто для торжества сил света над силами тьмы? Поглядим, что там да как там. Этот Застенкер…

– В другой раз. Для начала…

Перец замолчал.

– Вообще-то хорошая идея, – сказал он через минуту. – Весьма. Только не в Деспотат, а к Ляжке, мы еще успеем… Надо нам к гномам заглянуть, к инфекционным.

Я поглядел на него вопросительно.

– Ну, к тем, которые смеялись все время, смехотун где. Там, где Кипчак остался за старшего.

– Кипчак? – удивленно переспросил я.

– Да, Кипчак, сын Робера. Да ладно, не прикидывайся, что забыл все. Такое ведь не забудешь! Ты там еще показал себя во всей мощи, прямо сражение при Фермопилах устроил.

Перец подмигнул.