Читать «Звездное наследие» онлайн - страница 432

Клиффорд Саймак

— Но один из гоблинов прилетел в город Инженеров, — возразила Кэролайн.

— Конечно, людишки, конечно, — усмехнулся голос. — В качестве моего представителя. Разве вы не понимаете, что у меня должны быть представители? Поскольку мир материален, меня должен представлять некто видимый и осязаемый. Не мог же я отправиться на столь важную встречу бестелесным голосом и шальной мыслью бродить по коридорам пустого города. Вот я и послал гоблина, а сам отправился вместе с ним.

— Кто ты, голос? — спросила Кэролайн, — Расскажи о себе.

— Я продолжаю считать, — сказал голос, — что вы неправильно ведете дуэль. По-моему, вы совершаете большую ошибку.

— Почему ты так считаешь?

— Потому что Церберы разводят вокруг вашего корабля огонь. И то, что они рано или поздно выкурят вас наружу, — вопрос лишь времени.

Гэри и Кэролайн быстро переглянулись. Одна и та же мысль пришла им в голову одновременно.

— Нет энергии, — тихо произнесла Кэролайн.

— А поглотители тепла? — воскликнул Гэри.

— У нас нет энергии. Поглотители не будут работать.

Гэри бросил взгляд на иллюминатор. За стеклом уже поднимались струйки дыма.

— Грибы хорошо горят, — сообщил им голос, — если они старые и сухие. А вокруг полно старых и сухих грибов. Проблем с топливом у них не будет.

— Словно кролика из норы выкуривают, — с горечью произнес Гэри.

— Вы сами на это напросились, — заявил голос.

— Проваливай! — не выдержал Гэри, — Проваливай и оставь нас в покое.

Они ощутили, как голос удалился, что-то бормоча.

Кошмар какой-то, подумал Гэри. Казалось, он, Кэролайн и изумленная бедняжка Алиса путешествуют по невероятному миру Зазеркалья.

Прислушавшись, различили потрескивание огня. Прежняя струйка дыма превратилась в плотное облако, застилавшее иллюминаторы.

Как сражаться, если нет оружия? Как выбраться из корабля, превратившегося в духовку? Как придумать хитрую уловку, если время ограничено часами, если не минутами?

Что такое оружие?

Как оно появилось?

Какова функция оружия?

— Кэролайн, что такое, по-твоему, оружие? — спросил Гэри.

— По-моему, ответ прост. Оружие есть продолжение твоего кулака. Усиление мощи удара, способности убивать. Сперва люди сражались зубами, ногтями и кулаками, затем камнями и дубинками. Камни и дубинки были продолжением человеческого кулака, усилением мускулов и ненависти воина.

Камни и дубинки, подумал Гэри. Затем копье. Потом лук и стрелы.

Лук!

Он вскочил, быстро прошел на корму и распахнул дверь кладовой. Недолго порывшись там, он отыскал то, что хотел.

Вернувшись к Кэролайн, он принес с собой охапку деревянных флагштоков. К одному концу каждого из них крепился флажок, ко второму — заостренный стальной наконечник, чтобы их легче было втыкать в грунт.

— Исследовательские флажки, — пояснил он Кэролайн, — Выходя из корабля на чужой планете, нужно быть уверенным в том, что отыщешь обратную дорогу. Втыкаешь эти флажки через определенные интервалы, а потом возвращаешься по обозначенной тропе, собирая их по дороге. Никогда не заблудишься.

— Но…

— Эванс предполагал долететь до альфы Центавра. Вот он и прихватил флажки на всякий случай.