Читать «Комедии» онлайн - страница 42

Публий Теренций Афр

Хремет

Это так, он прав.

Клитифон

(уходя)

А, чтоб ты провалился, Сир! Прогнал меня!

Сир

590 А ты вперед бы руки попридерживал!

Знаешь ли, Хремет, чего он в будущем наделает,

Если ты за ним не будешь наблюдать, бранить, учить

Всеми средствами, какие от богов даны тебе?

Хремет

Постараюсь.

Сир

И сейчас бы последил за ним.

Хремет

Да, да.

Сир

Будь так добр! Меня все меньше он да меньше слушает.

Хремет

Ну, а как насчет того, о чем был разговор у нас?

Не нашел чего, что к делу подошло б?

Сир

Ты про обман?

Да, нашел одну уловку.

Хремет

Молодец! Что именно?

Сир

Так, одна к другой проделка.

Хремет

Ну, а что?

Сир

Прелестница

Очень хитрая особа!

Хремет

Кажется.

Сир

Да нет! Куда!

600 Что затеяла! Старуха здесь была, коринфянка,

Тысячу взаймы дала ей драхм она.

Хремет

И дальше что?

Сир

Умерла она, оставив дочь-подростка. Та пошла

Ей в залог за эти деньги.

Хремет

Понимаю.

Сир

Так ее

Привела она с собою, у твоей жены она.

Хремет

Что же дальше?

Сир

Эти деньги дать ей просит Клинию,

А ему потом ту выдаст, — тысячу драхм требует.

Хремет

Требует?

Сир

Но в чем сомненье? Так предполагал я сам.

Хремет

Что же ты решил, однако, делать?

Сир

С Менедемом я

Свижусь и скажу: взята, мол, пленницей из Карии

И знатна, мол, и богата. Ежели он выкупит,

То на ней себе получит выгоду большую.

Хремет

Вздор!

Сир

Почему?

Хремет

610 За Менедема дам тебе ответ сейчас:

«Не куплю». Ну, что?

Сир

Того лишь и хотел я.

Хремет

Это как?

Сир

Мне не нужно.

Хремет

Как не нужно?

Сир

Да, не нужно.

Хремет

Странно мне!

Почему?

Сир

Потом узнаешь. Стой! Стой! Что случилося?

Отчего так наши двери сильно заскрипели вдруг?

Акт четвертый

СЦЕНА I

Сострата, Хремет, кормилица, Сир

Сострата

Коли не ошибаюсь я, то самое кольцо и есть,

С которым выброшена дочь была.

Хремет

Что это значит, Сир?

Сострата

Ты как? Тебе не кажется?

Кормилица

Его признала тотчас я,

Как ты мне показала.

Сострата

Ты всмотрись получше, няня.

Кормилица

Да.

Сострата

Иди домой. Когда она окончит мыться, мне скажи.

А я тут мужа подожду.

Сир

Тебя ждет. Ты узнай зачем.

Так озабочена. Не зря. В чем дело?

Хремет

620 Да чему там быть?

Потуги велики, и вздор великий понесет сейчас.

Сострата

Мой милый муж!

Хремет

Жена моя!

Сострата

Тебя ищу.

Хремет

А для чего?

Сострата

Первое: прошу, не думай, чтобы я осмелилась

Твой приказ нарушить.

Хремет

Просишь, чтоб тебе поверил я

(Хоть оно невероятно)? Верю.

Сир

Я не знаю что,

Но проступок скрыт какой-то в этом извинении.

Сострата

Помнишь, мне беременной ты приказал настойчиво,

Если у меня родится дочь, то не воспитывать?

Хремет

Что ты сделала, я знаю. Воспитала.

Сир

Если так,

То хозяину убытку много поприбавилось.

Сострата

Нет. Хорошая старушка здесь жила, коринфянка.

Ей дала я выбросить.

Хремет

630 О, что за неразумие!

Сострата

Ах, беда! Но что я, право, сделала?

Хремет

Да, вот вопрос!

Сострата

Если чем я погрешила, то лишь по неведенью.

Хремет

Хоть бы ты и возражала, знаю я, что ты всегда

Говоришь и действуешь не зная и не ведая.

В этом деле — что проступков сразу! И, во-первых, ты

Если б выполнить хотела мой приказ, должна была б

Умертвить ее на деле, а не притворяться лишь

И на жизнь давать надежду. Ну, оставлю это все:

Жалость, сердце матери. Допустим. Но суди сама,