Читать «Тайна корабля» онлайн - страница 240
Роберт Льюис Стивенсон
— Какая крайняя цифра? — спросил адвокат.
— Я хочу купить судно, — ответил Кэртью. — Я не постою за какой угодно ценой.
— Какая угодно цена не цена, — сказал Беллэрс. — Определите точно.
— Ну, скажем, десять тысяч фунтов! — назначил Кэртью.
Тем временем капитану пришлось ходить по улицам, явиться в консульство, подвергнуться допросу агента Ллойда, изворачиваться по поводу утерянных счетов, подписывать документы левой рукой и повторять свои выдумки каждому шкиперу в Сан-Франциско, ожидая, что вот-вот он очутится в объятиях какого-нибудь старого приятеля, который громко назовет его Уиксом, или лицом к лицу с новым врагом, который не пожелает признать в нем Трента. И эта последняя случайность действительно свалилась на него, но благодаря его находчивости только укрепила его положение. Он находился в консульстве (самое неприятное место), когда внезапно услышал грубый голос, спрашивавший капитана Трента. Он повернулся, сердце его замерло.
— Да вы вовсе не капитан Трент! — сказал незнакомец, отшатнувшись. — Что же это значит? Мне сказали, будто вы капитан Трент — капитан Джэкоб Трент, которого я знаю с тех пор, как был вот этаким.
— О, вы говорите о моем дяде, у которого банк в Кардифе, — ответил Уикс с отчаянным апломбом.
— А я и не знал, что у него есть племянник! — сказал незнакомец.
— Ну вот, вы видите, что есть! — сказал Уикс.
— А как поживает старик? — спросил незнакомец.
— Живет припеваючи, — ответил Уикс и был весьма кстати позван клерком.
Эта тревога была единственная до утра аукциона, когда он был еще более встревожен свиданием с Джимом и с беспокойством ожидал торгов, зная только, что Кэртью будет иметь на них представителя, но не зная, что это за представитель и какие ему даны инструкции. Должно быть, капитан Уикс очень живучий человек. Несмотря на свою комплекцию и заведомое нездоровье, он, вероятно, гарантирован от удара, иначе последний хватил бы его, пока он следил за этим безумным торгом и убедился наконец, что старый бриг с его не особенно ценным грузом оставлен за каким-то незнакомцем за десять тысяч фунтов.
Решено было, что он должен избегать Кэртью, а главное, не заходить к нему на квартиру, чтобы нельзя было установить связь между командой и покупщиком, принявшим вымышленное имя. Но час осторожности миновал, и он поспешил на Миссин-стрит.
Кэртью встретился с ним у дверей.
— Идем, идем отсюда, — сказал он, и когда оба вышли из дома, прибавил: — Все пропало!
— О, значит, вы знаете об аукционе? — сказал Уикс.
— Об аукционе! — воскликнул Кэртью. — Признаться, я и забыл о нем.
И он рассказал о голосе, слышанном в телефоне, и о загадочном вопросе: „Зачем вы хотели купить „Летучее Облачко““?
Это обстоятельство, в связи с невероятным ходом аукциона, могло бы потрясти рассудок Иммануила Канта. Казалось, вся земля восстала против них; каменья и уличные мальчишки знали тайну их преступления. Бегство было их единственной мыслью. Казну „Почтенной Поселянки“ они упрятали в пояса, сундуки отправили по выдуманному адресу в Британскую Колумбию и в тот же день оставили Сан-Франциско, заявив, что отправляются в Лос-Анджелес.