Читать «Алькатрас и Кости нотариуса» онлайн - страница 18
Брэндон Сандерсон
Что я творил? Зачем я принял командование и отдавал приказы? Смутившись, я снова вышел из кабины. Бастилия вышла следом. - Не знаю, зачем я это сделал, - признался я, пока мы шли.
- Твой дедушка может быть в опасности.
- Да, но что
- Мы помогли ему во время прошлого проникновения в Библиотеку, - ответила она. - Спасли его от Блэкберна.
Я замолчал, идя по стеклянному коридору. Да, мы спасли Дедулю Смедри... но... что-то подсказывало мне, что он сбежал бы от Блэкберна, в конце концов. Старый Смедри живёт уже более ста лет, и, как я понял, ему удавалось выкрутиться из множества куда более затруднительных ситуаций, чем эта.
Он один противостоял Блэкберну с помощью Линз, - я оказался бесполезен. Правда, мне удалось сломать Линзу Поджигателя и обмануть Блэкберна, в конце концов. Но тогда я действительно не знал, что делаю. Мои победы больше походили на случайное стечение обстоятельств, чем на что-то ещё. А сейчас я отправлялся в опасность снова?
Как бы то ни было, уже ничего не изменишь.
Я собирался объяснить своё решение Бастилии, когда неожиданно за нами раздался чей-то голос. - Бастилия! Мы изменили курс. Что случилось?
Я повернулся, шокированный. Невысокий человек, возможно, четырех футов ростом, шёл по коридору прямиком к нам. Его наверняка не было там раньше, и я не мог понять, откуда он взялся.
На мужчине была крепкая добротная одежда: кожаная куртка, китель, заправленный в прочные брюки, пара ботинок. У него было широкое лицо с массивным подбородком, и темные вьющиеся волосы.
- Фейри! - сказал я немедленно.
Человечек остановился, выглядя озадаченным. - Этот новый, - отметил он.
- Кто же ты? - спросил я. - Лепрекон? Эльф?
Невысокий человек поднял бровь и посмотрел на Бастилию. - Лесные орехи, Бастилия, - ругнулся он. - Кто
- Каз, это твой племянник Алькатрас.
Коротышка оглянулся на меня. - Аа… понятно. Он, кажется, ещё тупее, чем я представлял.
Я покраснел. - Тогда... ты не фейри?
Он покачал головой.
- Ты гном? Как во Властелине колец?
Он покачал головой.
- Ты просто... карлик?
Он одарил меня скучающим взглядом. - Ты понимаешь, что
Я помедлил с ответом. - Как тогда я должен тебя называть?
- Ну, Каз предпочтительней. Моё полное имя - Казан. В конце концов, проклятые Библиотекари назвали так тюрьму некоторое время назад.
Бастилия кивнула. - Это в России.
Невысокий человек вздохнул. - В любом случае, если тебе всё же