Читать «Роман с призраком» онлайн - страница 2

Жаклин Митчард

Дрю знал, что Мэллори, которая лишь недавно перестала носить его старые футболки и начала одеваться как девочка, терпеть не может, когда о ком-то судят по внешности. Поэтому он зашел с козыря.

— Тебя выводит из себя то, что она одевается в черное? Ну, то есть в черное с черным и черными аксессуарами?

— Конечно нет! Дело не в этом! Она экстрасенс! Можешь себе представить, что это означает для меня?

Дрю нежно обхватил лицо Мэллори ладонями и поднял ее подбородок к губам. Они стояли по колено в снегу. От мороза их защищали парки и высокие сапоги, поэтому холода они не ощущали. Но дело было не только в теплой одежде. Нельзя было сбрасывать со счетов и тот факт, что они наконец-то были вместе. А кроме того, несмотря на то что окружающий пейзаж был знаком им с младенчества, а значит, по определению давно наскучил, хрустальная зимняя красота никого не оставила бы равнодушным. Снег укрыл холмы Риджлайна, небольшого городка в северной части штата Нью-Йорк, превратив его дома и улицы в иллюстрацию из книги волшебных сказок.

Тем не менее эти романтические декорации сегодня были не на стороне Дрю.

Он совершенно не ожидал, что Мэлли его оттолкнет. Но она это сделала, вложив в толчок все девяносто фунтов своего веса, помноженные на тридцать обязательных отжиманий в день.

— Прекрати! — воскликнула она. — Я, кажется, с тобой разговариваю! Мой дом похож на вокзал. И все, кто шляется по этому вокзалу, неимоверно меня раздражают. За исключением бабушки и Саши.

— Саша хорошенькая, — отозвался Дрю. — Очень хорошенькая.

— Вот пойди и оближи физиономию ей! — отрезала Мэллори. — Я не могу добиться от тебя обычного человеческого внимания. А ведь пока не начали встречаться, мы только и делали, что разговаривали.

— Это потому что мы больше ничего не делали, — рассудительно ответил Дрю. — А теперь у нас есть занятия поинтереснее.

— Можешь идти и заниматься этими интересными занятиями с кем-то другим, — ответила Мэллори. — Сейчас мне нужен друг… а не… золотая рыбка, которая только и способна, что тыкаться в меня губами!

— Как это грубо! — заявил Дрю, надвигая вязаную шапочку на самые брови.

— Прости! — обняла его Мэллори. — Я не хотела. Просто я не нахожу себе места от беспокойства. У меня что-то с нервами… хотя, возможно, и с головой тоже.

— А вот это в точку, — пробормотал Дрю.

— Сегодня я особенно взвинчена, — продолжала Мэлли. Она повернулась к Дрю спиной и уютно устроилась в его объятиях, глядя на крепкие деревянные стены своего девяностолетнего дома. — И я не могу понять почему, — продолжала она. — У меня ведь все хорошо. Классный парень. Классные друзья. В школе полный порядок. К тому же до каникул осталось всего шестнадцать недель.

Зима в Риджлайне готовилась к последней атаке, перед тем как окончательно сдать позиции весне. Весь город был засыпан снегом, и недавняя оттепель не успела нанести заметного ущерба сугробам и заносам, по-прежнему напоминающим огромные кучи сверкающего на солнце сахара. После Рождества прошел уже месяц, но город все еще был украшен светящимися звездами и блестящими снежинками, по вечерам озаряющими безупречно свежий снег вокруг фонарных столбов. Украшения просто не успели снять за два теплых дня, а кроме того, горожанам очень нравился уютный ненавязчивый свет, окутывающий по ночам углы улиц. Мэллори и Дрю этой красоты уже почти не замечали. Но для многих это было внове, ведь городок как будто затерялся во времени и пространстве.