Читать «Клятва в ночи» онлайн - страница 45
Кэрол Грейс
— Каждого, кто размышляет о причинах нашего брака. Разве тебя никто не спрашивал? — спросил он.
— Нет, — Тэлли вздохнула и, обняв Джеда за шею, задвигалась в такт музыке, — но до меня дошли кое-какие слухи.
— Какие?
— Мы были вынуждены заключить этот союз, а кто-то думает, что я вышла за тебя из-за денег.
— Но ведь так и есть, — рассудительно заметил он.
— А ты женился, чтобы заработать еще больше денег, — напомнила ему Тэлли.
Он предостерегающе прижал палец к ее губам.
Тэлли не смогла удержаться и поцеловала его. Джед удивленно приподнял брови, и его голубые глаза заблестели.
— Что это значит?
— Ничего.
— Нет, это что-то значит. — Он провел пальцем по ее губам и погладил по щеке. Это ласковое прикосновение обожгло ее кожу.
Она хотела разжать дрожащие губы и сказать, что поцелуй предназначен для публики, но как раз в этот момент к ним подошел Стив.
— Я всегда знал, что Джед женится на необычной женщине, — сказал он.
— Ты имеешь в виду, что она не похожа на других женщин?
— Мы все терялись в догадках, кого он ждет, но теперь все понятно. Мы считаем, что вы сможете успокоить его.
— Разве ему это необходимо? — удивилась Тэлли.
— У Джеда необузданный характер, — сказал Стив, улыбнувшись ей, — но вы это уже заметили. И он никогда не упускает свой шанс.
— Какой шанс? — спросила она, делая вид, что ничего не понимает. Он рисковал в отношениях с Тэлли, надеясь, что она не влюбится в него и спокойно уйдет из его жизни, когда они достигнут нужных результатов. Тэлли нужна, только чтобы привести в порядок ранчо, а потом он продаст его за два с половиной миллиона.
— Любой шанс. Он живет в очень быстром ритме. Скоростные самолеты, автомобили и…
— …и женщины, — добавила Тэлли. — Все в порядке, я видела его фотографию в журнале и тоже удивлена, что он женился на мне.
— Подождите, — сказал Стив, — я совсем не удивлен. Вы не такая, как все, а однажды он признался мне, что ищет необычную женщину.
— Да, но… — Тэлли отвлекли, и она не успела ответить.
Когда они разрезали свадебный торт и она, по традиции, бросила свой букет прямо в руки Сюзи, гости наконец разошлись. Джед с Тэлли на руках поднялся по ступенькам главной лестницы и распахнул дверь в комнату. Тэлли прижалась щекой к накрахмаленной рубашке, вдыхая запах его тела сквозь плотную ткань и чувствуя себя спокойно и уверенно. Но не успела она удовлетворенно вздохнуть, как Джед поставил ее на пол.
— Слава Богу, все кончено, — жестко сказал он.
— Тебе необязательно было нести меня на руках, — сказала Тэлли.
— Но это традиция Уитморов.
— К сожалению, ничего еще не закончилось, это только начало.
Он расстегнул тугой воротничок своей белой рубашки.
— О чем ты говоришь?
— О нашем так называемом браке.
— А, об этом!..
— Да, об этом! — Она сбросила белые атласные туфельки и села на краешек большой софы. — Ну и что мы будем делать? Я имею в виду, как мы…
Что с ней случилось? Она репетировала этот разговор с тех пор, как дала согласие на их смехотворный брак. Тэлли глубоко вздохнула и начала снова.
— Все, что я хочу знать… — Она замолчала, не в силах произнести ни слова.