Читать «Фрагменты речи влюбленного» онлайн - страница 140
Ролан Барт
ЭТИМОЛОГИЯ: фр. papoter, болтать, от лат. рарра, каша, и рарраге — есть, едва прикасаясь к еде, бормотать и есть.
150
БУНЮЭЛЬ, «Скромное обаяние буржуазии».
151
ПРУСТ (уборная с запахом ириса в Комбре): «Имевшая назначение более специальное и более прозаическое, комната эта […] долгое время служила мне убежищем, — несомненно потому, что она была единственной, которую мне было позволено запирать на ключ, — для тех моих занятий, которые требовали ненарушимого одиночества: чтения, мечтаний, слез и наслаждения» («В сторону Свана»).
152
ЭТИМОЛОГИЯ: satis («достаточно») содержится одновременно в «сатисфакции» и в «пьяном» (satullus).
153
ХАЙКУ: Басе.
154
ФРАНСУА ВАЛЬ: «Никто не возвышается до „своего“ языкового кода, не принося в жертву чего-либо из своего воображаемого, и именно этим достигается воздействие на язык чего-то реального» («Падение»).
155
ЯКОБ БЕМЕ: цитируется у Брауна.
156
БУКУРЕШЛЕВ, «Заупокойные песнопения» на текст Малларме.
157
ФРЕЙД своей невесте Марте: «Ах, этот садовник Бюнслов! Как же ему повезло, что ему довелось приютить мою любимую» («Переписка»).
158
ГЁТЕ: цитируется у Фрейда.
159
«ОПАСНЫЕ СВЯЗИ», письмо 105.
А.С.: беседа.
160
ФРЕЙД, «Переписка».
161
ШУБЕРТ, «Lob der Thranen» («Похвала слезам») на стихи А. В. Шлегеля.
162
ШУБЕРТ, «Похвала слезам».
163
ACTING-OUT (англ) — показной поступок. — Прим. перев.
164
РАЙК: цитата пословицы.
165
А.С.: письмо.
166
ЭТИМОЛОГИЯ: Греки противопоставляли onar, обычное сновидение, и hypar, пророческое видение (которому никогда не верят). Сообщено Ж.Л. Б.
167
ДЗЭН: у Першерона.
168
Ф.С.: беседа.
169
R. Н.: беседа
170
«СВАДЬБА ФИГАРО»: ария Керубино (I акт).
171
НИЦШЕ: «Что означает нигилизм? Что девальвированы высшие ценности. Не хватает целей, нет ответа на вопрос „ради чего?“».
ГЕЙНЕ, «Лирическое интермеццо», 23.
172
ФРЕЙД: «Отдадим себе отчет в том, что вызванный желанием галлюцинаторный психоз […] лишь заставляет переходить в сознание скрытые или подавляемые желания, но он представляет их, причем вполне искренне, как реализованные» («Метапсихология»).
173
ПРУСТ, «У Гeрмашов».
174
Д.Ф.: беседа.
175
С.С: сообщено С.С.
176
СТЕНДАЛЬ, «Арманс».
177
«ВЕРТЕР»: «В мыслях моих я пропадаю, я гибну под мощью этих величественных видений». «Я увижу ее […]. Все, да, все будто поглощено пропастью, исчезло перед этой перспективой».
178
«ТРИСТАН»: «В благословенную бездну бесконечного эфира, в твою возвышенную душу, безмерная безмерность, я погружаюсь и пропадаю без сознания, о нега!» («Смерть Изольды»).
179
БОДЛЕР: «В вечернем таинстве, воздушно-голубом, Мы обменяемся единственным лучом, Прощально-пристальным и долгим, как рыданье» («Смерть любовников»)
РЕЙСБРУК: «… покой бездны».
180
САРТР: об обмороке и гневе как увертках («Очерк теории эмоций»).
181
«ПИР»: Федр «Если влюбленный совершит недостойный поступок […] он больше страдает, если уличит его в этом его друг, чем если бы это был его отец».