Читать «Потоп» онлайн - страница 255

Генрик Сенкевич

Кмициц грыз усы: его разбирал смех; все лицо его вздрагивало и морщилось, так как минутами болела засохшая рана. Незнакомец продолжал:

— Принять они вас примут, там люди нужны, а впрочем, вы мне понравились, ваць-пане, я беру вас под свою опеку, и можете быть уверены, что я вас устрою.

Тут молодчик не без гордости поднял одутловатое лицо, стал поглаживать усы и наконец сказал:

— Хотите быть моим подручным? Саблю будете за мной носить и за челядью наблюдать!

Кмициц не выдержал и залился искренним, веселым смехом, обнажив свои белые зубы.

— Чего это вы смеетесь, ваць-пане? — спросил незнакомец, наморщив брови.

— Это я от радости перед такой службой.

Молодой панок обиделся и сказал:

— Дурак вас таким манерам учил, помните, с кем говорите, чтобы вежливостью моей не злоупотребить.

— Простите, ваша милость, — весело сказал Кмициц, — я вот как раз не знаю, с кем говорю.

Молодой пан подбоченился.

— Я пан Жендзян из Вонсоши! — сказал он гордо.

Кмициц уже открыл было рот, чтобы назвать свое вымышленное имя, как вдруг в избу быстро вошел Белоус.

— Пан началь…

И солдат не договорил, остановленный грозным взглядом Кмицица, смешался, запнулся и наконец проговорил с трудом:

— Ваша милость, какие-то люди едут!

— Откуда?

— Со стороны Щучина.

Пан Кмициц немного смутился, но быстро поборол смущение и сказал:

— Быть наготове! Много людей идет?

— Человек десять будет!

— Пистолеты иметь наготове! Ступай!

Потом, когда солдат ушел, он обратился к пану Жендзяну из Вонсоши и сказал:

— Уж не шведы ли это?

— Да ведь вы к ним и едете, ваша милость, — ответил пан Жендзян, который с некоторого времени с удивлением поглядывал на молодого шляхтича, — значит, рано или поздно придется с ними встретиться!

— Я бы предпочел, чтобы это были шведы, чем какие-нибудь бродяги, которых всюду тьма-тьмущая… Кто едет с лошадьми, тот должен вооруженным ехать и быть всегда настороже: лошади — большая приманка!

— Если правда, что в Щучине стоит пан Володыевский, — ответил Жендзян, — то это, верно, его отряд. Прежде чем расположиться на квартирах, они, верно, хотят убедиться, все ли спокойно; под носом у шведов трудно быть спокойным.