Читать «Песнь колдуньи» онлайн - страница 8

Мирей Кальмель

В прекрасное солнечное утро второго августа они с Сидонией приехали посмотреть, как продвигаются работы, и спешились во внутреннем дворике этой скромной усадьбы, не лишенной, однако, определенного шарма. От замка Сассенаж ее отделяло не больше одного лье.

Замок представлял собой длинное прямоугольное трехэтажное здание, обнесенное крепостной стеной, с башнями по бокам. К той башне, что была побольше, вела лестница в пятнадцать ступеней. По ней как раз спускался управитель строительных работ, мужчина с телосложением лесоруба. Он почтительно склонился перед бароном и его спутницей:

— Приветствую вас, сеньор, и вас, госпожа!

— Здравствуй, мэтр Дрё!

— Я очень рад, что вы приехали. Пройдемте внутрь, — предложил он, направляясь к крыльцу.

Внутри дома царил неизбежный беспорядок. Кое-где стены были уже покрыты известкой, в других же местах рабочие как раз обмазывали каменную кладку. Рядом один столяр распиливал уложенную на подмостки доску, а второй, взобравшись на лестницу, шлифовал потолочную балку. В крохотной часовне мастер-стекольщик заканчивал устанавливать витраж. При виде владельца замка мастера с помощниками прекращали работы и торопились поприветствовать его. Барон останавливался поговорить с каждым мастером — у одного спрашивал, как поживают его родные, другого поздравлял с семейным праздником, третьего подбадривал добрым словом. Он был доволен увиденным и тем, что услышал от мэтра Дрё.

Добрый час они переходили из комнаты в комнату, пока не оказались в приемном зале, расположенном на третьем этаже большой прямоугольной башни. Мэтр Дрё остановился перед большим камином, колпак которого был украшен каменным изваянием Мелюзины с обернутым вокруг меча хвостом.

— Через месяц все комнаты будут, как эта, — заверил он гостей. Управитель был рад, что может показать им полностью готовое помещение.

Сидония огляделась, дабы убедиться, что кроме них троих в комнате никого нет.

— Что с подземным ходом? — спросила она.

— Каменоломы из Баланса начали работу с того места в лесу, которое вы мне указали, но у них не получилось пробиться на поверхность там, где вам было угодно: слишком твердая порода оказалась у них над головой. Поэтому мне пришлось поломать голову, — рассказывал управитель, подходя к камину.

Надавив пальцем на глаз Мелюзины, он отступил назад. С легчайшим, почти неуловимым скрипом открылась, повернувшись вокруг собственной оси, спрятанная в стене дверь.

— Здесь выход в узкий коридор, который связывает эту комнату с помещением, откуда начинается подземный ход, — с гордостью пояснил мэтр Дрё.

Сидония уже переступила порог, когда управитель стал торопливо зажигать фонарь, стоявший тут же, на ригеле.

— Мы там не задохнемся? — спросил у мастера барон.

— Воздух проходит сквозь щели в фундаменте и верхней части внешних стен строения. Когда строительные работы закончатся, я прикажу пробить маленькие сквозные отверстия на уровне глаз. С внешней стороны их закроют гобеленами, и отсюда все будет прекрасно слышно и видно.