Читать «За мгновение до счастья» онлайн - страница 26
Никки Логан
— Кто знает, может, нам обоим повезет в этом отношении.
В ответ Грант что-то пробурчал себе под нос. Кейт не стала его спрашивать, чтобы все не испортить.
— Я поеду с тобой, чтобы у тебя не возникло проблем с местными жителями. Они вряд ли будут рады видеть на своей территории защитницу окружающей среды.
— В чем я хорошо разбираюсь, так это в поведении стадных животных, защищающих свою территорию. — Она произнесла это весело и легко, но Грант настороженно прищурился, словно не поверил ей. — Думаешь, нам понадобится какой-нибудь секретный сигнал, если я попаду в беду?
— Нет, — заверил ее Грант, криво усмехаясь. — Я услышу, как сооружают виселицу, и сразу прибегу тебя спасать.
Кейт накрыла ухо ладонью и наклонила голову набок.
— Почему-то мне кажется, что я слышу звук трескающегося льда в аду.
И зачем она постоянно его дразнит, даже когда не собирается этого делать? Но разве она может перестать, когда он так сексуально улыбается в ответ?
— Единственное, что здесь трещит, — это моя спина под тяжестью твоих коробок, — проворчал он. — Что в них? Золотые слитки?
Немного поразмыслив, Кейт решила не продолжать эту шутливую перепалку с намеками на флирт. Нужно возвращать разговор в менее опасное русло, пока этот мужчина не воспользовался ее слабостью и не лишил ее бесценного контроля.
Они находятся по разные стороны баррикад. Ей нельзя об этом забывать.
Глава 6
Вопреки сомнениям Кейт, Грант оказался прав. Рыбаки Кастлериджа встретили ее недружелюбно. Она приехала в город для того, чтобы взять напрокат лодку. Это оказалось сложнее, чем она думала.
— Даже в следующем месяце ни одного свободного часа? — удивилась она. — Вы не шутите?
Джо Сэмпсон был четвертым рыбаком, к которому она обратилась. Как они все могут быть заняты?
— Для того, что нужно тебе, времени нет.
— Вы сдаете напрокат ваше судно. Разве не все равно, для чего оно мне нужно?
— Моя лодка — мне и решать, кому ее давать.
— Могу я узнать, почему вы мне отказываете?
Джо повернул к ней свое обветренное лицо. Белки его глаз были почти такими же желтыми, как зубы, от него пахло пивом.
— Я же сказал тебе, что занят.
Выпрямившись, Кейт прищурила глаза и повысила тон:
— Вы не очень-то заняты, раз у вас есть время для того, чтобы соображать на троих.
Двое его приятелей хрипло рассмеялись. Сэмпсон повернулся и посмотрел на них с яростью. Когда Джо снова перевел взгляд на Кейт, он был холодным как лед.
— Верно, милочка, я люблю выпить. Я последний человек, с которым ты хотела бы кататься на лодке.
Кейт уперлась руками в бока:
— У меня нет выбора.
Его друзья снова рассмеялись. Один из них закашлялся.
Вдруг чья-то сильная рука схватила ее за плечо и немного оттащила в сторону.
— Кейт, — произнес знакомый бархатный голос, — прости, что опоздал. Пойдем, я забронировал столик.
Повернувшись, она изумленно уставилась на Гранта. Какой еще столик? Что он здесь делает?
— Она гостья на твоей земле, Макмертри, — произнес старый рыбак. — Только из уважения к твоему покойному отцу я не сказал ей, куда она может идти со своей просьбой взять напрокат мою лодку.