Читать «Храм океанов» онлайн - страница 124

Александр Дмитриевич Прозоров

– Вы хотите остаться?

– Мы благодарны тебе, мой бог, – все же ответил юноша, – но мы привыкли к свободе. Привыкли быть хозяевами самим себе. Самим решать, когда и что делать, самим выбирать, где и как жить, радоваться своим успехам и страдать только от своих ошибок.

– Ты молодец, смертный, – похвалил его ученый. – Умеешь внятно объяснить свои желания. Но что скажет Волерика? Здесь ей и ребенку будет намного легче.

– Я благодарна тебе, мой бог, – покачала головой женщина. – Твое жилище намного удобнее нашего. Но свой дом – он все-таки свой. Я сама сделаю его уютнее, и когда-нибудь мы тоже сможем пригласить тебя к себе.

– Если хочешь меня отблагодарить, Волерика, загляни в будущее... – попросил Повелитель Драконов.

– Я не умею, мой бог... – сразу напряглась женщина. – Я же говорила... Я не знаю, как это получилось в прошлый раз.

– Не бойся, я не стану принуждать тебя силой, – тут же предупредил ее властелин. – И завтра же на рассвете Шеньшун доставит вас обратно домой, даже если ты откажешься. Но все же... Попытайся!

Волерика передала малыша на руки отцу, закрыла глаза, сжала кулаки и честно напряглась – даже капельки пота выступили на лбу. Но вскоре выдохнула:

– Нет, не получается. Прости меня, мой бог!

– Позволь, повелитель, – забеспокоился Хоттаку.

– Нет, – ответил ему Дракон и повернул голову к охотнику: – Моя доброта всегда будет с вами, Сахун, а мой ящер станет опускаться возле вашей скалы лишь с радостными вестями. Запомни: всегда, в любой день вы можете вернуться в мое гнездовье. Когда у вас снова случится прибавление, мой родильный пруд будет готов принять новых малышей. Приходи без опасений. Я всегда буду рад выполнить ваши просьбы.

– Я тоже всегда буду рад выполнить твои пожелания, мой бог, – склонился перед властелином бывший кормитель.

– Раз вы не передумали, то собирайтесь, – отпустил их Дракон. – Шеньшун уже получил нужный приказ.

Счастливые молодые родители ушли, и Хоттаку нетерпеливо спросил:

– Почему ты не позволил хорошенько напугать ее, повелитель?! Я бы смог!

– А зачем мне ее пророчество? – резко ответил ученый. – Я сейчас даже не знаю, о чем спрашивать. Я лишь хотел знать, способна ли предсказательница видеть образы по своей воле. Она не смогла. Хотя очень старалась. А напугать... Она бы, наверное, что-нибудь увидела. А потом я бы ее потерял. Они сбежали бы, перестали доверять. И почему ты требуешь от меня оправдания моих желаний, Хоттаку?! Ты, мой страж! Двухвост прав, наши создания становятся все более своевольными.

– Прости, мой бог, – почтительно склонился нуар.

– Я знаю, что у нее есть дар, – все же продолжил ученый. – Осталось научиться им пользоваться. Для этого пять дней назад, пока они спали, у нее было забрано семя. Полагаю, девятая предсказательница ничем не уступит своей матери. С ней и попробуем. Но как Сахун и Волерика льнут друг к другу! Интересно, что они чувствуют, чтобы так держаться?