Читать «Магия предательства» онлайн - страница 71
Кэрол Хьюс
И снова — в который уже раз — вся троица застыла ни жива ни мертва, едва переводя дыхание. Джо слышал мотор приближающейся машины. Её гусеницы хрустели, подминая сухую траву, но внезапно затихли. Раздался скрежет, и Джо подумал, что это, наверное, поворачивается пушка на турели. Затем что-то громко лязгнуло, и внезапно ночная тьма наполнилась белым слепящим сиянием. Даже через плотно зажатые веки оно показалось таким ярким, словно разом запалили тысячи неоновых ламп. Джо почувствовал, как ладонь Паука плотнее прижалась к его лицу, но он едва не ослеп даже от той ничтожной толики света, что смогла просочиться сквозь плотно сжатые пальцы.
Турель снова со скрежетом повернулась, и внезапно жгучий свет ушёл. Джо, Кэтрин и Паук ещё долго не смели шевельнуться после того, как машина уехала далеко в ночь. И лишь когда шум мотора превратился в неясное бормотание, Паук отнял ладони. Джо испуганно уставился в темноту. Перед глазами плыли зелёные пятна, оставшиеся на сетчатке после жуткой световой атаки.
— Это что такое? — спросил он.
— Это то, что лишило меня глаз, — ответил Паук. — И вы бы тоже ослепли, если бы посмотрели на неё.
Джо заснул, и ему снились машины с такими яркими фарами, что впору было ослепнуть. Во сне они оказались в больничной палате у Ханны, и каждый раз, как только он пытался подобраться к её кровати, они слепили его и отгоняли прочь.
На следующий день они добрались до последнего укрытия перед стеной. Стена имела в высоту не меньше пятидесяти метров и казалась совершенно неприступной. Грубо обтёсанные желтоватые блоки уходили под самые облака. А вдоль основания стена была обшита покрытыми ржавчиной квадратными листами толстой стали, приклёпанной прямо к камням. Выше жёлтые камни покрывали отвратительные бурые потёки.
Паук ткнул в землю своим посохом.
— Вот, видите зыбучие пески? — спросил он. Однако Джо не заметил никакой разницы между тем местом, куда указывал посох, и тем, где стояли они. Везде росла та же бурая чахлая трава. Однако Кэтрин понимающе кивнула.
— Я вижу, — сказала она.
— Скажи, что ты видишь, — приказал Паук.
— Форма листьев у травы дальше к стене, — отвечала девочка. — Она другая, они там широкие и плоские.
— А ещё? — настаивал Паук.
— Пахнет по-другому, — принюхавшись, сказала Кэтрин. — Мокрее, что ли?
— Неплохо, — с улыбкой похвалил свою ученицу Паук. — Ты ещё можешь дорасти до проводника! — Кэтрин явно польстила его похвала. — А вот интересно, — продолжал Паук, — сумела бы ты сама заметить эту разницу, если бы я тебя не предупредил?
— Нет, — разочарованно буркнула Кэтрин.
— Не расстраивайся, — почти покровительственно ответил Паук. — Тебе ещё многое предстоит узнать. Если повезёт, ты сможешь учиться всю свою жизнь. А теперь держитесь вместе. Нам не нужны неприятности.
Они брели вдоль стены уже третий час, когда Паук встал и принюхался.
— По-моему, мы почти на месте, — сказал он. И принялся ощупывать землю своим посохом. — Кэтрин! Между тобой и стеной нет зыбучих песков?
Девочка долго всматривалась и, наконец, сказала:
— По-моему, нет. Трава точно такая же, как и под нами.