Читать «Собрание сочинений в пяти томах. Том второй. Луна и грош. Роман. Пироги и пиво, или Скелет в шкафу. Роман. Театр. Роман.» онлайн - страница 396
Уильям Сомерсет Моэм
*19
В самом деле
*20
Кофе с молоком
*21
Она себя уважает, понимаешь
*22
По-португальски
*23
А вот и капитан Брюно
*24
В общем, словом
*25
Да мало ли
*26
Мой бедный друг
*27
С удовольствием
*28
Разумеется
*29
Сударь мой
*30
Одним словом
*31
Господи
*32
Ради всего святого
*33
Что ж, я этого не отрицаю
*34
Вовсе нет, сударь мой
*35
Как вам объяснить?
*36
Право
*37
Ну да
*38
Послушай, Рене, друг мой
*39
КОМГ — командир ордена св. Михаила и св. Георгия.
*40
КОВ — командир ордена Виктории.
*41
Начало стихотворения Ст. Малларме «Лебедь».
*42
А что это доказывает?
*43
Герой-любовник
*44
Прозвище знаменитой актрисы Лили Лэнгтри (1852—1929), слывшей одной из первых красавиц Англии.
*45
Воздушный омлет
*46
Беллетристика
*47
Смертельный удар, наносимый умирающему из сострадания
*48
Венера, мыслью всей прильнувшая к добыче (Расин Ж. Федра).
*49
Покинутый
*50
Стиль английской мебели XVIII века.
*51
Никто не тронет меня безнаказанно
*52
Сиддонс Сара (1755—1831) — знаменитая английская актриса.
*53
Натье Жан Марк (1685—1766) — французский портретист.
*54
Коклен Бенуа Констан (1841—1909) — французский актер.
*55
Бесовская красота
*56
Бенсон Франк Роберт (1858—1939) — английский актер и режиссер, посвятивший себя постановке шекспировских пьес.
*57
«В добрых отношениях»
*58
Постоянный член труппы «Комеди Франсез»; здесь: актриса
*59
«Комеди Франсез»
*60
Высшее музыкальное и театральное училище
*61
Дузе Элеонора (1858—1924) — итальянская актриса.
*62
Героиня драмы Германа Зудермана (1857—1928) «Родина».
*63
Драма Г. Ибсена.
*64
Пьеса Б. Шоу.
*65
Героиня одноименной драмы Г. Ибсена.
*66
Пьеса Б. Шоу.
*67
Драма Г. Ибсена.
*68
Из стихотворения Ричарда Лавлейса (1618—1658) «Лукасте, уходя на войну».
*69
Шекспир. Сон в летнюю ночь.
*70
Комедия В. Шекспира.
*71
«Ты этого хотел, Жорж Данден»
*72
Шекспир. Гамлет.
*73
Цицерон. Из «Писем к близким».
*74
Терри Эллен Алисия (1847—1928) — английская актриса.
*75
Героиня комедии «Пути светской жизни» английского комедиографа У. Конгрива (1670—1729).
*76
Предметом искусства
*77
Фаркер Джордж (1678—1707) — англо-ирландский драматург.
*78
Голдсмит Оливер (1728—1774) — английский писатель.
*79
Бал в Оперном театре
*80
Начальник поезда; главный кондуктор
*81
Идите
*82
«Шмэн-де-фер» — азартная карточная игра
*83
Рекамье Жюли (1777—1849) — знаменитая французская красавица, хозяйка блестящего парижского салона во времена Директории и Консульства, где собирались известные писатели тех дней.
*84
Комедиантство
*85
Здесь: маскарад
*86
Режан Габриэль (1857—1920) — французская актриса.
*87
«Ныне отпущаеши»
*88
Шекспир. Генрих VIII.
*89
Шекспир. Цезарь и Клеопатра.
*90
Второй день рождества, когда слуги, посыльные и т. п. получают подарки.
*91
Моя дочь, величайшая английская актриса
*92
Ваза для середины обеденного стола, обычно из нескольких отделений, ярусов