Читать «Когда летят искры» онлайн - страница 49

Сабрина Джеффрис

Мартин усмехнулся.

— Я у тебя действительно в долгу, — подхватив ее небрежный тон, сказал он. — Я должен тебе вдвое больше, если только ты уже не забрала счастливую изюминку и право на желание.

Упоминание о желании почему-то стерло улыбку с ее лица. Элли расправила юбки, поколебалась с минуту, затем резко встала и направилась к открытой двери.

— Дело в том, что я… э… надеялась, что ты исполнишь его сегодня вечером.

Элли выглянула в коридор, затем закрыла дверь на замок, и он нахмурился. То, что она задумала, похоже, большой секрет. Что-то для ее тети, может быть?

Но Элли положила очки в карман и Мартин понял, что это будет не обычная просьба. Она, явно взволнованная, подошла к столу.

— Я… э… ну… Я подумала, и я надеялась… это…

— Ради Бога, Элли, говори, чего ты хочешь. Я с радостью сделаю это для тебя…

— Я хочу ночь страсти, — решительно заявила она. Угли, тлевшие в нем со вчерашнего дня, после того, что произошло в сарае, неожиданно вспыхнули мощным пламенем. Потребовалась вся его сила воли, чтобы затоптать их.

— Что, черт возьми, ты хочешь сказать? — Он надеялся, что не понял ее.

Элли расправила плечи и посмотрела ему в глаза.

— Я хочу, чтобы ты занялся со мною любовью. Сегодня, если ты не очень устал.

Очень устал? Да он прямо сейчас был готов перепрыгнуть через горы, лишь бы переспать с ней. Но это просто неразумно.

— Ты шутишь?

— Нет! — У Элли задрожал подбородок. — Я… подумала, что ты не откажешься дать мне то, чего я хочу с тех пор, как ты захотел меня.

— Я хочу тебя, и даже очень, — признался Мартин, не зная, что ему теперь делать. — Но дело не в этом. Ты невинная девушка. Когда-нибудь ты выйдешь замуж, и твой муж будет ожидать…

— Я никогда не выйду замуж, — убежденно сказала она. — Так что мне предстоит сделать выбор между положением старой девы, никогда не знавшей страсти, и одной ночью с тобой. И я предпочитаю ночь с тобой. Если ты не против.

Кровь вскипела в его жилах. И он не знал, сколько времени сможет продержаться теперь, когда она вызвала в его воображении их обоих в одной постели.

— Элли, — постарался сказать он спокойным тоном, подходя к ней. — Конечно, ты выйдешь замуж. Почему нет?

Она сердито сверкнула глазами.

— Если ты собираешься унижать меня, то забудь, что я сказала.

Элли повернулась к двери, но Мартин остановил ее.

— Я не хотел унизить тебя. Все, что я хотел сказать — и неудачно, как выяснилось, — это что какой-нибудь респектабельный мужчина обязательно сделает тебе предложение. — Черт бы побрал везучего негодяя.

— Респектабельный охотник за приданым, ты хочешь сказать.

— Нет, я совсем не то имел в виду!

— Потому что это единственный тип мужчин, которые когда-либо делали мне предложение, — продолжила Элли страдальческим голосом, и Мартин чувствовал, как дрожит ее рука. — Я не перенесу еще одного сезона этих притворных улыбок и любезных разговоров, в то время как все эти джентльмены не спускают глаз с моей подруги Люси. Я лучше умру, чем выйду за человека, который ко мне равнодушен.