Читать «Так точно дорогая» онлайн - страница 68

Барбара Данлоп

Джордан заморгал.

— Кажется, я что-то пропустил?

— По-моему, много чего, — пробормотал Уолли. Джордан уставился на свою старую знакомую и не поверил своим глазам.

— Сид и я, мы нашли полное взаимопонимание, — сказал Джеффри, целуя Сид в макушку. — Мы любим друг друга.

Сид бросила на Джордана мимолетный виноватый взгляд, потом быстро перевела взгляд на Джеффри.

Их поразительное сходство слишком бросалось в глаза. Это был удар ниже пояса. Жгучая вина обожгла его в отношении к Эшли. Как мог он ее оставить? Целый день он думал о ней, всю дорогу домой.

Нашла ли она ожерелье? Позвонит ли ему? И думает ли о нем вообще? Или она найдет себе другого мужчину?

Последняя мысль наполнила его такой дикой яростью, что он едва удержался на месте, чтобы не побежать обратно в аэропорт.

— А теперь расскажи, как прошла презентация, — спросил Джеффри.

Джордан открыл, было, рот, чтобы рассказать печальные для брата новости, как вдруг входная дверь открылась и в зал ворвался снежный вихрь с холодным ветром и топот.

Снежный туман вскоре рассеялся, и его глазам предстало невиданное зрелище.

— Эшли? — Джордан не верил глазам, хотя смотрел в упор на женщину своей мечты.

— Эшли? — эхом отозвался Джеффри.

Ее лицо имело ярко-розовый цвет, руки были спрятаны в пуховой муфте, а сама она дрожала от холода.

Джордан быстро шагнул ей навстречу и обнял за плечи, чтобы хоть немного согреть ее.

— Что ты здесь делаешь?

— Замерзаю, — проклацала она зубами.

Это было понятно. На волосах ее лежал иней, а руки совсем заледенели.

Но она была здесь. Он не понимал, как она здесь оказалась, но это было не так уж и важно. Главное — она была здесь!

— Простите нас, — сказал он Джеффри и Сид, бросаясь мимо них. Он потащил Эшли в свой кабинет и закрыл за собой дверь.

Он снял свой меховой плащ с вешалки и завернул в него Эшли, очень надеясь, что она отогреется и тогда…

— Ну-ка, объясни, что ты тут делаешь? — сказал он более отчетливо и все в том же просящем тоне.

Эшли закуталась в плащ, радуясь теплу. Она смотрела на Джордана блестящими голубыми глазами, полными любви.

— Ты же обещал покатать меня на самолете? Сегодня погода летная?

Ему потребовалась целая минута, чтобы сообразить с ответом.

Так она здесь для того, чтобы полетать?

Он улыбнулся, и волна счастья затопила его. Она прилетела на Аляску за рекордно короткий срок, а это значит, не было другой причины: она просто хотела видеть его!

И как это ему улыбнулась судьба?

— Сегодня самый прекрасный день для полета, — ответил он, притягивая ее к себе и начиная покачивать. — Сумасшедшее мое счастье.

— А завтра? — спросила она с надеждой.

— И завтра тоже нормально!

Господи, как же хорошо было просто держать ее в руках!

Тут в дверь постучали. Затем она открылась, и появилась голова Джеффри.

— Так кто получил должность?

— Эшли, — сказал Джордан без объяснений.

— Но ты можешь забрать ее, если хочешь, — сказала добрая Эшли.

Джордан даже отпрянул.

— Как это?

Она пожала плечами.

— Я не могу быть вице-президентом «Аргонавта» и одновременно быть с тобой здесь.

— Но ты не можешь просто так сдать позиции, — запротестовал Джордан.