Читать «Вновь с тобой» онлайн - страница 42

Кэрри Томас

— Марк! — пронзительно закричала она, опасно свесившись за перила. — Марк!

— Я здесь! — слабым голосом отозвался он. — Можешь не поднимать тревогу… пока.

Габби казалось, что минула целая вечность, пока Марк не показался наконец над краем скалы. Увидев его окровавленное лицо, она сдавленно охнула и, едва он поднялся на шаг выше, ухватила за плечи и что было силы рванула на себя, всей своей тяжестью откинувшись назад. Марк словно перелетел через перила, и оба без сил распростерлись на каменном полу беседки. Сдавленно ругнувшись, Марк первым поднялся на ноги.

— Не хватайся за лицо, еще занесешь инфекцию, — предостерегла Габби, безуспешно шаря в карманах джинсов в поисках носового платка. — Пойдем, надо поскорее доставить тебя домой.

— Пойдем, только не поскорее, — переводя дух, согласился он. — Я едва живой. Кто же знал, что на мою физиономию обрушится маленькая лавина?

Габби поспешно подставила ему плечо, и пошатывающийся Марк с благодарностью принял помощь.

— Идем, идем, — торопила она встревоженно. — Да оставь ты в покое веревку! Пусть висит. Тебя должен осмотреть врач.

Марк поморщился и ругнулся сквозь зубы — струйка крови потекла по его губам.

— Черт, — пробормотал он, — ну и болван же я! Услышал шум и, как последний кретин, поднял голову именно в тот миг, когда посыпались камни! Хуже всего пришлось моему носу — оттого и столько крови.

— Нет, это я виновата, что вообще позволила тебе спускаться, — проворчала Габби и, обхватив его одной рукой, повела прочь от плато. — Пойдем скорее, ты истекаешь кровью, как недорезанный поросенок.

Он хихикнул, но вдруг позеленел и, вырвавшись из объятий Габби, метнулся в кусты. Миг спустя оттуда донеслись характерные звуки — Марка вывернуло наизнанку. Габби тактично подождала, пока Марк не вернется.

— Извини, — невнятно пробормотал он.

Габби снова обхватила его за плечи и почти поволокла к дому.

— Ну же, пошевеливайся, — подгоняла она. — Мама тобой займется, она у нас опытный спасатель.

При виде окровавленного Марка Хилари Смолл даже вскрикнула от ужаса. Она осторожно обмыла его лицо и приложила к разбитому носу кусочек льда.

— Габби, возьми в морозилке весь лед и отвези Марка в больницу, — велела мать.

Марк отчаянно замотал головой — и тут же охнул от боли.

— Не надо… — промычал он.

— Нет, надо! — строго возразила Габби. — Вдруг у тебя сломан нос?

— Она права, — твердо сказала Хилари. — У тебя может быть сотрясение мозга. Уж лучше показаться врачу.

Габби потребовала у Марка ключи от его машины, помогла ему усесться на переднее сиденье, затем заняла место водителя и завела мотор. Она действовала автоматически и только в больнице, когда Марка увели на осмотр, наконец почувствовала, что выбилась из сил. Ей пришлось долго убеждать заботливую медсестру, что большое пятно на ее желтом свитере — чужая, а не ее кровь.

После рентгена Марк был возвращен ей живой и почти невредимый — только с пластырем на носу и злой как черт.

— Нет ни переломов, ни сотрясения мозга, но мистер Ленокс должен сегодня полежать в постели, и пару дней ему нельзя водить машину, — сообщила медсестра. — После этого он будет в полном порядке.