Читать «На одну ночь?..» онлайн - страница 5

Кэрри Томас

— И в этот момент надо бежать?

— Сломя голову, — подтвердила она. — Не беспокойтесь. Учебные пожарные тревоги мы проводим регулярно. А теперь, если не возражаете, осмотрим второй этаж.

Прямо из гостиной лестница вела в большой зал с роскошным узорчатым камином. Они бегло осмотрели соседние комнаты, одна из которых могла служить детской, а другая была оборудована под скромный, но вполне комфортный рабочий кабинет. В конце коридора находилась новенькая ванная. Крис был весьма скуп на одобрение, но в запасе оставался главный сюрприз. Ада распахнула дверь в спальню, где царствовала кровать поистине королевского размера, с полубалдахином из той же ткани нежной расцветки, что и кушетка у окна. Деревянная скамья времен короля Иакова стояла у кровати, а в углу — сундучок с вращающимся зеркалом оригинально заменял туалетный столик. Старинный дубовый шкаф служил гардеробом и, кстати, прекрасно сочетался с высоким трюмо у двери, а широкие подоконники украшали глиняные вазы… Это была очаровательная романтическая комната, и никто еще, оказавшись здесь впервые, не мог сдержать восторг. Крис Дэнли не обронил ни звука.

Ада бесстрастно пригласила его подняться в мансарду, предупредив, что в стенном шкафу на верхней площадке хранится веревочная лестница на случай пожара.

— Надеюсь, вам будет удобно, мистер Дэнли, — сказала она и быстро пошла вниз. — Если вам что-нибудь понадобится, не стесняйтесь лишний раз ко мне обратиться. Пока полковник Бонс в отъезде, его обязанности частично выполняет Майкл Купер, начальник охраны. Стивен Моуди, главный садовник, живет с женой Флоренс и двумя детьми в коттедже по соседству. Он будет рад провести вас по своим угодьям.

Экскурсия завершилась возвращением в гостиную. Ада чувствовала себя несколько настороженно из-за молчания своего спутника.

— Есть вопросы, мистер Дэнли?

— Что касается поместья, — сказал он, глядя в окно, — и главного здания… Существуют ли какие-нибудь ограничения?

— Отпускников, которые живут в коттеджах, в замок допускают согласно режиму для посетителей. А в сады и парк — в любое время до сумерек, когда начинает работать система безопасности. — Ада слегка смутилась. — Конечно, вы не обычный отпускник, мистер Дэнли, так что правила на вас не распространяются. Если захотите осмотреть замок в одиночестве, обратитесь ко мне или к Куперу за ключами, и ваше желание будет исполнено.

— А если я удалюсь с какими-нибудь ценностями? — Крис кивнул в сторону залитого солнцем громадного здания.

— Поскольку это практически ваша собственность, препятствовать подобным развлечениям никто не будет, — ответила Ада, смягчив сорвавшуюся резкость улыбкой. Легкость и обходительность, напомнила она себе. — Только если вам что-нибудь понравится, пожалуйста, дайте мне знать, чтобы я смогла внести изменения в список.

— Я пошутил.

— Конечно.

На секунду их глаза встретились. Ада выразительно посмотрела на часы.

— Я должна вернуться в замок.

— Осмелюсь еще чуточку задержать вас, мисс Тойнбер. Меня интересует информация об окрестностях. Знаете ли, грешен — люблю хорошие бары и тому подобное.