Читать «На одну ночь?..» онлайн - страница 35
Кэрри Томас
— Здравствуйте, — кокетливо пролепетала Ада. — Конечно, встречались. Никто не сказал мне, кто вы.
— Я предпочитаю оставаться неизвестным! Прошу в гостиную, дорогая, познакомьтесь с моей женой. Ну, сынок, думаю, официанты прибыли.
— Верно. — Крис с неохотой двинулся к лестничной площадке. — Пойду впущу их.
Колбри ввел Аду в гостиную. Навстречу, отложив книгу в сторону, привстала с дивана хрупкая, очаровательная женщина. На ней было синее платье, такое же легкое, как и у Ады, а седеющие светлые волосы довольно коротко подстрижены в свободном стиле, подчеркивая моложавость привлекательного загорелого лица.
— Мисс Тойнбер, как приятно наконец по-настоящему с вами познакомиться. — Джоанна Колбри с теплой улыбкой протянула руку. — Ваши заслуги неоценимы.
— Спасибо. — Ада несколько смутилась от похвалы. С виду тетушка Криса ей понравилась. — Я часто встречала раньше вас обоих. Но никогда не предполагала, что вы — знаменитые супруги Колбри, вторые родители Криса. Думала, Лайонс навещает одна из лондонских театральных звезд со своим влиятельным покровителем.
— Друзей выбирают на всю жизнь, — раскатисто засмеялся Колбри. — Джоанна поймала меня в юности. Неистовая любовь вспыхнула на первом курсе колледжа.
— Уинстон всем говорит, что мы были обручены с детства, — промолвила его жена. — По нынешним стандартам мы поженились ужасно молодыми. Действительно, сразу после выпуска…
В этот момент в комнату стремительно вошел Крис.
— Простите за вторжение, но вынужден похитить у вас Аду. Там такая кутерьма, что…
— Не беспокойтесь, сейчас разберемся. — В душе она даже порадовалась, что представился повод упорхнуть от проницательных взглядов его родни.
— Возвращайтесь скорее и выпейте шампанского! — пробасил вдогонку Уинстон Колбри. — Предоставьте сегодня возможность поработать другим.
На кухне она быстро управилась. Зачинщиком конфликта оказался один из поваров, приехавший вместе с официантами из Рединга. Привык всех поучать на повышенных тонах. Но вспыльчивый шотландец моментально утих, когда Ада упомянула, что о его кулинарном искусстве ходят легенды. Убедившись, что в столовой все подготовлено и можно накрывать, она вернулась в гостиную. Крис стоял у окна в одиночестве.
— Присоединяйся, выпей чего-нибудь. Тетушка решила подкраситься, а дядя Уинстон болтает во дворе с Купером.
Ада взяла бокал шампанского и подошла к нему. Внизу среди клумб маячил неугомонный Моуди.
— Ты сегодня потрясающе выглядишь, — тихо сказал Крис. — Мои старики под впечатлением.
— Очень мило с их стороны. Они такие славные. Но я не уловила между тобой и мистером Колбри никакого фамильного сходства.
Крис понимающе улыбнулся.
— Я — точная копия забияки Дэнли, моего деда. Колбри — совсем другая порода.
— А на своего отца ты похож?
— И да, и нет… Папа был полной противоположностью деду, то есть в отличие от него умел подавлять в себе наш неукротимый нрав. Я — настоящий Дэнли, а ведь это — палка о двух концах. И отец позаботился, чтобы мой путь наверх лежал через крутые преграды. Знаешь, как объезжают норовистых жеребцов? Он с пеленок готовил сына себе на смену. Это ему удалось. Но иногда… Так хочется вырваться из своего загона. А дядюшке всего пятьдесят семь. И в отличной форме. Мог бы без проблем потянуть всю упряжку.