Читать «Первая пьеса Фанни» онлайн - страница 30
Бернард Шоу
Маргарет. А теперь он хочет, чтобы и я поддерживала его репутацию и не узнавала вас. А я этого не сделаю, хотя бы тут были все мои родные. Но его-то я не буду узнавать, пока он не научится обращаться с вами прилично. (
Бобби (
Маргарет. Вас.
Дора (
Бобби. Берегитесь, если не хотите получить затрещину!
Маргарет. Берегитесь, не то зуб полисмена послужит только началом коллекции.
Дора. Успокойтесь, детки!
Бобби, забыв о том, что он взрослый и должен держать себя с достоинством, показывает Маргарет язык. Маргарет, взбешенная не меньше его, дает ему пощечину Он бросается на нее. Они борются.
Бобби. Язва! Я тебя проучу!
Маргарет. Свинья! Скотина! (
Дора (
Джогинз (
Дювале входит. Внезапное прекращение военных действий и мертвая тишина. Противники расходятся в противоположные концы комнаты. Джогинз уходит.
Дювале. Кажется, я вам помешал?
Маргарет. Нисколько. Бобби, вы действительно, свинья, мосье Дювале подумает, что я всегда дерусь.
Дювале. Практикуетесь в джиу-джитсу или новой исландской борьбе? Великолепно, мисс Нокс! Атлетическая молодая англичанка служит примером для всей Европы. (
Бобби (
Маргарет (
Дювале кланяется.
Право, не знаю, как вам объяснить наши взаимоотношения. Мы с Бобби — как брат и сестра
Дювале. Превосходно. Я это заметил!
Маргарет. Бобби и мисс… мисс…
Дора. Дилейни, дорогая моя… (
Маргарет. Бобби и Дора, они… они… ну, словом, они не брат и сестра.
Дювале (
Маргарет. Бобби провел последние две недели в тюрьме Вас это не смущает?
Дювале. Нет, конечно. Я сам провел последние две недели в тюрьме.
Разговор обрывается. Маргарет с трудом возобновляет его.
Маргарет. Дора провела последние две недели в тюрьме.
Дювале. Вот как! Поздравляю мадемуазель с освобождением.
Дора. Trop merci как говорят в Булони. Стало быть, мы можем друг с другом не церемониться, верно?
Входит Джогинз.
Джогинз. Прошу прощения, сэр! Мистер и миссис Гилби подходят к дому.
Дора. Я улетучиваюсь! (
Джогинз. Если вы хотите уйти незаметно, пройдите в буфетную и подождите там.