Читать «Тайный знак» онлайн - страница 12

Лина Баркли

— Нет, я только вчера освободился от совсем других дел, — загоготал он. — Но это хорошо, что у вас все же возникают некоторые сомнения насчет незнакомцев. Вот и обо мне вам ровным счетом ничего не известно.

— Фред сказал мне по дороге, что вы заядлый лошадник, — возразила Эва и робко добавила: — И неплохой наездник, несмотря на вашу внушительную комплекцию.

Лицо Уолкера смягчилось, и у девушки перехватило дыхание, когда он обратил на нее свой гипнотизирующий взор.

— Фредди тоже был неплохим наездником, — заметил он. — Но вам почему-то не захотелось провести с ним уик-энд.

Мисс Блайт молчала. Сказать ей было нечего, потому что Уолкер совершенно прав. Да она, должно быть, сошла с ума, когда понеслась сломя голову в эту глухомань, но у нее не было другого выбора. А теперь уже не понимала, чего надеялась добиться внезапным бегством. Но уж, конечно, совершенно не представляла, что встретит здесь потрясающе красивого мужчину, речь которого спокойна и логична, а мысли ироничны и остры.

Красавец тем временем разглядывал фотографию.

— Это и есть жених? — спросил он.

Эва молча кивнула.

— И как вы доверились парню с такими злыми глазами и узенькими губами?

— Это не ваше дело! — вырвала девушка фото.

Уолкер уставился на нее с сардонической усмешкой.

— Если вы считаете его таким замечательным, почему же не хотите позвонить ему?

— Я… мы… — начала, было, Эва и смущенно умолкла.

— Размолвка влюбленных? Проблемы перед свадьбой? — полюбопытствовал Уолкер.

Эва уже подумала, а не рассказать ли ему правду, но вовремя спохватилась. Не стоит. Слишком больно было вспоминать о том, что случилось в Чикаго, а тем более — описывать все эти передряги незнакомому человеку. Она покачала головой.

— Мне бы не хотелось говорить об этом.

Брови собеседника вопрошающе вскинулись.

— Хотите, чтобы он подумал над своим поведением?

Эва раскрыла рот от удивления: все-то этот человек понимает.

— Нет, — поспешно солгала она, — просто не хочу, чтобы он знал, где я.

В глазах Уолкера появилось торжествующее выражение. Как будто он заглянул ей прямо в душу и пришел в восторг от увиденного.

— О'кей, Эва Блайт, адвокат, — произнес он. — Я заключу с вами сделку.

— Сделку? — неуверенно переспросила она. — Но мне как адвокату вовсе не пристало вступать в сделки с клиентами.

— Не думаю, — возразил он. — Как же иначе вы дотянете до вторника?

— Вы могли бы подвезти меня в город, — ухватилась за спасительную мысль Эва. — Если бы были так добры, — добавила она, заметив в глазах мужчины раздражение, вызванное ее просительным тоном. — Я могла бы остановиться в одном из отелей, они просто запишут все издержки на мой счет, а я уплачу, когда откроются банки. К тому времени мне переведут деньги.

— Не похоже, чтобы я что-то извлек из нашего знакомства, — задумчиво отозвался Кенит. — Кроме запоздалого удовлетворения от того, что напомнил вам о кое-каких манерах.

— Вы получите наследство, — огрызнулась она. — И довольно приличное к тому же. Чего вам еще нужно?

— Домоправительницу, — бесхитростно ответил он.