Читать «Тайный знак» онлайн - страница 11
Лина Баркли
Уолкер пристально смотрел на нее взором, от которого не могло ускользнуть ничего.
— Чего вы так боитесь, Эва?
— Я не боюсь.
То ли от горечи, то ли от усталости голос ее прозвучал глухо.
— У вас дрожат руки, а глаза как у затравленного зверька, — заметил он. — Я бы сказал, что налицо все признаки страха.
Она ничего не ответила, зная, что не сумеет побороть предательскую дрожь в голосе.
— Знаете, — продолжал он, — мне почему-то кажется, что вы откуда-то сбежали.
— Ерунда! — возразила Эва.
Уолкер пристально посмотрел на нее, и, прежде чем она смогла остановить его, поднял с пола ее сумку.
— Что… что вы делаете? — задыхаясь, спросила девушка.
— Проверяю, — отозвался он. — Вы против?
— Отдайте сумку, — выдавила она.
Он безмолвно скользнул по гостье взглядом, раскрыл замок сумки и вывалил ее содержимое на диван.
— Как вы смеете? — гневно вскричала Эва, ловя катящуюся по подушке губную помаду.
Он поймал гостью за руку и открыл маленький металлический цилиндр.
— Не ваш цвет, — тоном знатока, заявил он.
Эва покраснела, а он, протянув руку, осторожно обвел ее губы пальцем.
— Это цвет нежного коралла, — невозмутимо констатировал Уолкер.
Обомлев, Эва уставилась на него, не зная, что и подумать по поводу столь неожиданного жеста этого бесцеремонного человека. А тот как ни в чем не бывало принялся изучать содержимое сумки. Нелепость, конечно, но девушка не могла не признать, что он действует на нее просто обезоруживающе.
— А вы-то что понимаете в косметике? — фыркнула она, кладя помаду в сумку. — Или вы заказываете последние новинки для своей лошади?
Уолкер улыбнулся.
— Неплохая мысль, — осклабился он, а его длинные пальцы выловили из горки вещей помятую фотографию.
— Не смейте трогать! — завопила Эва, пытаясь отобрать карточку. — Кто дал вам право?
Мужчина отвел ее руку и смерил самодовольным взглядом.
— Вы заявляетесь в незнакомый дом среди ночи и еще спрашиваете, какое я имею право? — Он покачал головой. — Я осторожен, мисс. Когда неизвестные сваливаются как снег на голову, мне хочется убедиться в том, что они именно те, за кого себя выдают.
— Говорю же вам, что я адвокат, — начала злиться мисс Блайт.
— Успокойтесь, я почти поверил, что вы именно та, за кого себя выдаете. — Глаза его остановились на сердитой физиономии девушки. — Жаль, что вы не можете быть так же уверены во мне.
— Но вы же Кенит Уолкер? — неуверенно проговорила она.
— Вы так думаете, потому что я вам это сказал, — заметил он. — Может, я только что убил настоящего Уолкера из-за его наследства. Всего лишь за минуту до того, как вы постучали в дверь.
— Не говорите глупостей, — отрезала Эва, — водитель знал, кто вы.
Кенит серьезно смотрел на нее.
— Логично. Да, я не убийца и не насильник. А прочие пороки? Вы ведь меня совсем не знаете.
Девушку пронзил настоящий страх. Ведь всего несколько минут назад она и впрямь подумала, что перед ней человек темный.
— Вы… Не может быть, что вас только что освободили из тюрьмы. Ведь нет?
На лице Уолкера отразилось такое неподдельное изумление, что Эва почувствовала облегчение. Почему-то сознание отвергало мысль о том, что он преступник.