Читать «Посвящение в ведьмы» онлайн - страница 5

Эдгар Дж. Хайд

— Насколько мне известно, несколько недель назад мисс Добсон производила уборку в сценическом кабинете и по ходу дела залезла в старый шкаф. Там она и наткнулась на эту пьесу. Она прочитала ее, и пьеса ей сразу понравилась. Заглянув в старый сценический журнал, она выяснила, что эта пьеса никогда не ставилась на школьной сцене, хотя ее написала одна из бывших учениц нашей школы — правда, давно, около шестидесяти лет назад. Она стала всех кругом расспрашивать, что да как. Судя по тому, что ей рассказали, все предыдущие попытки поставить пьесу кончались неудачей, поскольку все ученики, которым доставались роли противников ведьм, заболевали какой-то таинственной болезнью. Колдовство, да и только! Вам не кажется, что это и в самом деле странно?

— Да, странновато, — согласилась Джозефина. — И капельку страшновато.

— Ах, не будь дурочкой! — беззаботно воскликнула Дженни. — Я вижу, и вас уже достали все эти разговоры о печени щенков и сердцах новорожденных овечек. Это всего лишь бабушкины сказки. Байки, в которых нет ни слова правды.

Не успела она завершить фразу, как прозвенел звонок, возвестивший о конце большой перемены. Дженни нагнулась над своим завалившимся набок ранцем и стала запихивать в него рассыпавшиеся по полу учебники.

— Пора идти, — бросила она через плечо подругам и быстро допила свой сок. — Боюсь, сейчас будет сдвоенный урок истории. Увидимся в четыре.

Джозефина и Мелисса помахали ей на прощание и направились в противоположный конец школы.

— Сдвоенная математика — брррр, — сделала гримасу Мелисса, входя с подругой в класс.

— Да, — прошептала Джозефина, — но, по крайней мере, мы проведем это время в хорошей компании. — И обе девочки, усевшись за свои парты и уткнувшись подбородками в переплетенные «корзиночкой» кисти рук, стали сквозь дрему смотреть на Джонатана, да так и просидели, не сменив позы, до конца урока.

Глава 3

РАЗБИТОЕ ОКНО И МЕРТВАЯ ПТИЦА

Следующее утро снова застало трех подруг в репетиционном кабинете школы, но на этот раз они не репетировали на сцене, а занимались, сидя на зрительских местах, проработкой деталей постановки под руководством мисс Добсон.

— Терпеть не могу эту мелочную ерунду, — шепотом проговорила Мелисса. — Тоска зеленая.

— Что ты сказала, Мелисса? — поинтересовалась учительница. — Пожалуйста, поделись своими драгоценными идеями не только с подругой, но и со всей постановочной группой.

Мелисса прокашлялась, чтобы выиграть время, затем встала.

— Извините, мисс. Я просто сказала Дженни, какая это была хорошая идея — провести вчерашнюю репетицию в костюмах.

Мисс Добсон демонстративно повела бровью, явно не поверив ни единому слову девочки.

— Хорошо, Мелисса. Садись, и мы продолжим подготовку к спектаклю. Ведь, как вы знаете, осталась всего пара недель до премьеры. Они пролетят незаметно, а у нас еще дел невпроворот.

Наконец, после занудного обсуждения мелких деталей типа, кто, когда и в чем выйдет на сцену и в какую сторону повернется, мисс Добсон попросила девочек встать со зрительских мест и выйти на сцену.