Читать «Исследователи Гора» онлайн - страница 217

Джон Норман

– Кто эта женщина? – недоуменно поднял брови Била Хурума.

Кису отшатнулся, потрясенный. Тенде, онемев от изумления, смотрела на убара. Наконец она обрела дар речи.

– Разве не меня ты искал, великий убар? Разве не за мною ты пустился в опасный путь по реке?

– Где Шаба? – спросил Била Хурума.

– Не знаю, – ответил я.

– Великий убар! – вскрикнула Тенде.

– Кто это? – с досадой спросил Била Хурума.

– Не знаю, – пожал плечами Мсалити. – Я вижу ее в первый раз.

Била Хурума взглянул на припавшую к его ногам полунагую рабыню.

– Я видел тебя когда-нибудь?

– Нет, господин.

– Так я и думал. Вряд ли бы я позабыл такое тело.

– Раньше меня называли Тенде из Укунгу.

– Тенде из Укунгу? Кто такая Тенде из Укунгу?

– А-а! – припомнил Мсалити. – Ее послал тебе вождь Аибу для укрепления союза между империей и Укунгу.

– Но Укунгу и так часть империи, – сказал Била Хурума.

– Нет! – взревел Кису, выхватывая копье. Била Хурума даже не покосился в его сторону.

– Хорошенькая рабыня, – пробормотал он, глядя на Тенде. – Такую приятно получить в подарок, но при чем тут укрепление политического союза?

– Она – дочь Аибу, – пояснил Мсалити. – Ее прочили тебе в жены.

– В жены? – недоверчиво переспросил Била Хурума. – Уж не хочешь ли ты сказать, что эта славная зверушка была когда-то свободной женщиной9

– Именно, – подтвердил Мсалити.

– Это верно, милая? – обратился Била Хурума к Тенде.

– Да, господин.

– Ты Тенде из Укунгу?

– Так меня звали раньше. Теперь я рабыня, и меня зовут Тенде. Это имя пришлось по нраву моему господину.

– Ты когда-то носила одеяния свободной женщины? – спросил убар.

– Да, господин.

– Теперь на тебе лохмотья и дешевые бусы.

– Да, господин.

– Они тебе к лицу, – усмехнулся Била Хурума.

– Благодарю тебя, господин.

– Лохмотья и дешевые безделушки больше идут женщине, чем пышные наряды, верно?

– Да, господин.

– Хорошо, что ты стала рабыней, Тенде, – похвалил Била Хурума. – Твое тело вполне достойно этого.

– Спасибо, господин.

– Я только одного не понимаю, – продолжил убар.

– Да, господин? – встрепенулась Тенде.

– Мои писцы, должно быть, допустили ошибку. Я читал в их докладах, что Тенде из Укунгу холодна и надменна.

– Они не ошиблись, господин! – улыбнулась рабыня. – Тенде из Укунгу действительно была холодна и надменна.

– Ты на нее не похожа.

– Да, господин. Я – просто Тенде, рабыня моего господина Кису.

– Теперь ты стала пылкой и податливой? – спросил Била Хурума.

– Да, господин, – потупилась девушка. Била Хурума усмехнулся.

– Мой господин покорил меня, – сказала Тенде, не поднимая головы.

– Отлично, – похвалил убар

Тенде внезапно подняла голову. Большие черные глаза ее блестели от слез.

– Молю тебя, великий убар, не причиняй зла моему господину Кису!

– Замолчи, рабыня! – рявкнул Кису.

– Да, господин. – Она расплакалась.

– Теперь ты всего-навсего презренная рабыня, Тенде, – процедил Мсалити. – Ты не смеешь обращаться с просьбами к убару. Он может взять тебя, если вдруг ему того захочется, вот и все.