Читать «Жернова судьбы» онлайн - страница 54

Лоринда Скотт

Именно тогда он и понял, что так и не позвонил жене, однако тут же попытался найти оправдание — мол, они только что расстались, а теперь какие могут быть звонки в четвертом часу ночи! Да и Бетти сейчас наверняка спит, если, конечно, не лежит в постели без сна, тревожась о том, удачно ли он добрался до дома. Неуверенно Грег снял телефонную трубку, но затем вспомнил, что бумажка с ее номером осталась дома, в чемодане.

Да ладно, все будет хорошо, подумал он и, сорвав с себя одежду, голым рухнул на постель. Господи, как приятно погрузиться в прохладу свежего белья! Однако легкое и досадное, как комариный укус, чувство вины все-таки не покидало его. Тем не менее после недолгих раздумий он убедил себя в том, что Элизабет сама виновата, что забралась так далеко от дома. Будь она сейчас дома, то знала бы, что с ним все в порядке.

За исключением, разумеется, того, что завтра днем он снова отправится на Западное побережье в Лос-Анджелес. Грег вздохнул, кулаком выровнял подушку и уже собрался было уснуть, но вдруг подумал, а не позвонит ли жена сама ему в офис? Он угадал. Не успел Грег вновь заявиться в свой кабинет, как услышал, что телефон буквально разрывается. Это звонила Элизабет.

— Я вернулся, — сообщил ей Грег. — И сейчас в офисе. Только что закончил работать и сижу в пентхаусе. Извини, что сразу не позвонил тебе — забыл бумажку с номером в чемодане, а чемодан оставил дома.

— Ладно. Неважно. Я, собственно, и не ожидала, что ты позвонишь. Ты ведь никогда не обращаешь внимания на такие мелочи. Мне хотелось просто узнать, все ли у тебя в порядке.

— У меня все превосходно. Устал, но это ерунда.

— Отлично. Спокойной ночи.

— Тебе тоже, — ответил Грег и сделал паузу. — Я скучаю по тебе.

Ответа он не услышал, Элизабет отключилась.

8

Дела шли отлично — настолько, что Элизабет даже некогда было скучать по нему. Но все-таки ей было одиноко.

Грег тоже тоскует, думала она. Во всяком случае, когда во вторник ночью она говорила с ним по телефону, его голос показался ей печальным. Или он сам сказал об этом? Кажется, так оно и было, просто толком расслышать не удалось. Может, он действительно признался, — мол, мне тебя не хватает. Хотя это на него не похоже. Но будь это так, он наверняка позвонил бы ей сам, вместо того чтобы, вернувшись в Нью-Йорк, снова с головой уйти в работу.

Нет, наверное, он все-таки скучает по ней. Просто занят и не может выкроить свободную минуту, чтобы напомнить о себе. Это на него похоже, ничего не поделаешь…

Элизабет быстро вошла в новый распорядок существования. Собственно говоря, он мало, чем отличался от старого, просто место было иным — вокруг лес и снег по пояс. Ей вспоминались ее утренние прогулки по Нью-Йорку.