Читать «Целестина, или Шестое чувство» онлайн - страница 16
Малгожата Мусерович
— А… Павел? — отважилась спросить Цеся.
— Павел не считает меня человеком. Моя внутренняя жизнь его абсолютно не интересует.
Цеся сочувственно вздохнула.
— Он только и знает, что спрашивает, почему я от всего прячусь! А как можно это объяснить? Я боюсь жизни. Ты тоже боишься жизни?
— Кто не боится.
— Мир такой чужой и неприветливый…
— Это верно, — согласилась Цеся. — Стоит выйти за порог, и у меня появляется ощущение, будто я прыгнула в ледяную воду… Ой нет, это я глупости говорю…
— Наоборот, это очень интересно, — сказала Данка без всякого интереса. — А мне ничего не хочется… из школы меня, наверно, выгонят… я ведь совсем не занимаюсь. Только целыми часами кручу пластинки. Смотрю в стенку, слушаю музыку, и мне становится спокойно.
— Хандра у тебя, что ли?
— Она у меня всегда, — простонала Данка. — Знаешь, я просто не вижу в нашей жизни смысла. Зачем учиться? Зачем мучиться? Все равно умрем.
— Это просто хандра, — заявила Цеся, наконец почувствовав себя уверенно на знакомой почве. — От нее можно избавиться. Я знаю несколько хороших способов. В зависимости от степени нужно…
— Я одинока, — перебила ее Данка, с тоской глядя в потолок.
— Если хочешь, — вырвалось у Цеси из глубины души, — я могу быть твоей подругой. Давай с завтрашнего дня заниматься вместе. Договорились?
— Ты это предлагаешь из жалости, — вздохнула Данка. — А я и того не стою. Я слабая, безвольная курица…
— А ты не будь курицей, — лаконично посоветовала ей Цеся, которой эта волынка постепенно начинала надоедать. — Возьми себя в руки. От депрессии лучшее средство — напряженная работа. Такая, чтобы сразу были заметны результаты.
— Наоборот… когда много работы, я совсем скисаю.
— Лень, — коротко сформулировала Цеся. — Самое простое — махнуть на все рукой. Моя мама всегда говорит, что работать над собой нужно до конца жизни, так как никогда не поздно еще что-то исправить.
Раздался смешок.
— Я бы этого не сказал, — произнес Целестинин отец. Он стоял, прислонившись к дверному косяку, и преспокойно подслушивал.
Цеся даже вскрикнула от негодования:
— Подслушиваешь?
— Ни в коем разе, — возразил отец. — Я только пришел спросить, не хотите ли компоту. Тетя Веся меня прислала.
— Ты не мог хотя бы кашлянуть? Или постучать! — Цеся едва сдерживалась, чтоб не расплакаться.
Как не стыдно, в самом деле! Подслушивают, вмешиваются в разговор… Нет, это невыносимо!
— Дверь была открыта, — оправдывался Жачек. — Ну, так как насчет компота?
— Мы не хотим! — со злостью отрезала Цеся.
— Я бы выпила… — Данка робко улыбнулась Жачеку.
— Извини меня за папу, — сказала Цеся, как только отец скрылся за дверью кухни.
— Ты что? У тебя ужасно симпатичные родственники! — убежденно воскликнула Данка. — Послушай, а как они относятся к твоему мальчику?
— Никак не относятся, потому что у меня его нет, — мужественно призналась Целестина.
— Шутишь! Как это — нет?
— Очень просто. Никому мало-мальски интересному я не приглянулась.
— Потрясающе! У тебя хватает смелости быть одной!
— Просто я никому не нужна. — Цеся печально усмехнулась.