Читать «Я не Поттер!» онлайн - страница 269

Марина Броницкая

В зеркале комнаты на седьмом этаже, опустевшей без зануды Риддла, я прочел такие слова:

Выживи любой ценой. Не сдавайся врагам. Не верь никому. И подпись: Я умер, прощай.

Часть Третья

Глава 21

«Интересно, десяти минут на прочтение статьи достаточно? — думал я, то и дело поглядывая на закрытые ставни в часах над камином. — Или все птицы на свете объявили мне войну?»

Дождавшись двенадцати — конца срока обещанного мною молчания, но так и не дождавшись кукушки, я заорал:

— Папа, выпусти птичку!

— Кого?!

— Ну… это… кукушку.

Отец тряхнул газетой, затем еще раз тряхнул, закинул ногу на ногу, поменял их местами и засопел, демонстрируя мне свою глубокую заинтересованность происходящим на страницах «Пророка».

— Пей чай, Гарри, — бормотал он, — лучше пей чай…

— Я лопну!

Хельга, удобно умостившаяся у моих ног, оторвалась от вязания, запрокинула голову и визуально оценила вероятность такого исхода, осмотрев меня с головы до ног. Придя к выводу, что вероятность ничтожно мала, она поправила свой бантик, успокоилась и вновь принялась ритмично стучать спицами. По–моему, количество связанных ею на зиму шарфов перевалило за полсотни, но легче расширить шкаф, чем объяснить домовику, что в доме проживает всего–навсего две шеи, на которые данные изделия можно нацепить.

— Смею предположить, что именно эти два слова пришли на ум несчастной тете Марджи, в момент её взлета со двора… Не находишь? — спросил папа таким тоном, каким прогнозом погоды интересуются.

И дабы не накликать бурю, я счел разумным признать свое поражение и выкинул белы флаг — вцепился в кружку с горячим мятным чаем и влил его в себя почти залпом, ошпарив горло. Но стойко продержавшись в образе виноватого аж целых три минуты, разобиделся окончательно, прочистил горло и храбро пропищал, восстанавливая справедливость:

— Тетя Петуния сказала, что я все равно полезнее, чем тетя Марджи…

Папа хмыкнул.

— Надо же, раньше они казались мне довольно разумными маглами… А что сказал дядя Вернон?

— Возражал, — признал я и кивнул, — но недолго. Даддли пожаловался на неё, сказал, та все его пирожные съела, и все сразу обрадовались, что тётя улетела!

— Все, разумеется все… за редким исключением в лице министра, министерства, директора твоей школы, декана твоего факультета, начальника Отдела по Сокрытию Магических Проявлений и моей скромной персоны. Ах да… — папа будто что‑то вспомнил и отложил, наконец, газету в сторону. — Что‑то мне подсказывает, будь на то воля тети Марджи, в далекий полет отправился бы ты! Уверен, быть проколотым ради совершения приземления на грешную землю — не иначе как блаженство…

— Ну… — протянул я с сомнением, но внял голосу здравого смысла и замолк.

Однако отец не потому меня поил чаем целое утро. Месть сестре дяди Вернона за плохие слова в адрес матери была им почти одобрена, но вчера. Сегодняшний день ничем бы и не отличался от вчерашнего, да вот новый выпуск газеты с колдографией Сириуса на первой полосе просто ошеломил мое сознание и пробудил такое любопытство, от которого отца спасало лишь воспитание его не в меру разговорчивого сына. Мы сидели напротив друг друга — два одинаковых человека в двух одинаковых креслах, и один из них просто не знал, чем бы занять другого и спастись от лавины непонимания и вопросов.