Читать «Хандра Сузумии Харухи» онлайн - страница 52

Нагару Танигава

Раньше я читал запоем. В начальной школе мама уставала носить мне книжки с картинками из детской библиотеки. Чего там только не попадалось, всего и не упомнишь, но все книги казались до ужаса интересными. Однако ни одно название, ни один автор так и не остались в памяти. Когда же я бросил читать? Когда чтение стало вызывать у меня смертельную зевоту?

Я вытащил с полки первую попавшуюся книжку, скучающе перелистнул пару страниц, запихнул ее обратно и от нечего делать взял другую. Искать нечто интересненькое таким способом - все равно что шарить в стогу в поисках иголки. В подобных размышлениях я побрел по лабиринту стеллажей.

Решив проведать Нагато, я обнаружил ее погруженной в чтение перед полкой с самыми толстыми книжками в библиотеке. У девочки определенно слабость к толстущим книгам в твердой обложке!

В конце концов, подкараулив свободный стул, с которого встал мужчина, до того читавший газету, я рысцой подбежал к еще теплому местечку, плюхнулся на него и открыл книжку, которую выбрал наобум. Легче заставить верблюда жевать вату, чем читать роман, который вовсе и не собираешься дочитывать. Спустя некоторое время зевота окончательно меня одолела, и я задремал.

В то же самое мгновение боковой карман внезапно завибрировал.

- МАМА! - от изумления я вскочил. Только увидев уставившиеся на меня хмурые лица, до меня дошло, что все еще нахожусь в библиотеке. Вытирая с лица пот, я выскочил наружу и достал из брюк вздрагивающий, точно в припадках, мобильник.

- Придурок! Вы где там застряли?

- Извини, только сейчас проснулся.

- Что?! Совсем очумел, задница?!

От задницы слышу!

На часах перевалило за половину пятого. А ведь Харухи назначила встречу на четыре!

- Чтоб ваши жопы немедленно оказались здесь! Даю полминуты!

Пора бы уже бросить привычку требовать невыполнимого!

Мобильник яростно загудел от брошенной на том конце трубки, я засунул его в карман и вернулся в библиотеку. Нагато никуда так и не двинулась со своего места, зарывшись в нечто наподобие огроменной энциклопедии.

Все остальное выглядело чистой комедией. Попытки вырвать книгу из рук Нагато или как-то сдвинуть ее с места укоренения привели к успеху только тогда, когда я вспомнил, что это библиотека, и мы заполнили все формуляры, чтобы забрать энциклопедию на дом. Мой мобильник раскалился от звонков Харухи, на которые я благоразумно не отвечал.

Когда мы вернулись на станцию вместе с Нагато, которая точно великую драгоценность несла свою книгу, оказавшуюся полным собранием сочинений философа с абсолютно непроизносимым именем, нас дожидался паноптикум страстей человеческих. Изнуренная Асахина с облегчением улыбнулась; Коизуми с дурацким видом поводил плечами; а Харухи немедленно заорала, точно глотнула скипидара:

- Опоздали! Гони штраф!

Неужели я опять должен всех кормить?

Потеряв кучу времени и моих денег, мы все-таки закончили дурацкое патрулирование.