Читать «Раскаленная душа» онлайн - страница 49
Элизабет Хардвик
— Пойду разберусь, — сказал Дориан. — Постараюсь вежливо попросить их убраться к черту.
Линда улыбнулась, но как только Дориан скрылся за дверью, улыбка сползла с ее лица. В том, что их осаждают репортеры, тоже замешан Кевин. С его подачи компания грамзаписи не воспринимает Линду как сольную певицу. Во всем виноват только он…
— Это Кевин!
Восклицание Дориана прозвучало так созвучно ее мыслям, что Линде потребовалось несколько секунд, чтобы осмыслить услышанное.
Однако когда в дверях кухни выросла знакомая высокая фигура, до Линды наконец дошло: пришел Кевин. Он был мрачнее тучи.
Пытаясь собраться с мыслями, Линда изобразила на лице насмешливую улыбку.
— Пришел полюбоваться на плоды собственных трудов?
Дориан поморщился.
— Перестань…
— Я не собираюсь ни на что любоваться! — мрачно сказал Кевин. Обойдя Дориана, он подошел к столу.
— Только не говори, что сегодняшнее светопреставление — не твоих рук дело! — бросила Линда. — Скажи-ка, где ты вчера ухитрился спрятать фотографа? Очень ловко…
— Я пришел не за тем, чтобы выслушивать нелепые обвинения, — перебил Кевин. — Твоего отца отвезли в больницу с подозрением на инфаркт.
— Папе стало плохо? — испуганно воскликнула девушка. Она растерянно потерла лоб. — Не понимаю только, как ты мог об этом узнать.
— Морис был у меня в гостях, — решительно ответил Кевин. — Когда мы с ним… разговаривали, он почувствовал боль в груди и упал. Я отвез его в больницу, где он сейчас и находится. Ему делают анализы, чтобы установить причину — или это инфаркт, или тяжелый сердечный приступ. Морис попросил меня заехать к вам и заверить тебя и Сильвию, что с ним все в порядке, прежде чем вы обе в панике примчитесь в больницу.
С какой стати отец отправился в гости к Кевину? И прежде всего, откуда он знал, где тот теперь живет, — даже ей это не было известно! О чем эти двое вообще могли разговаривать друг с другом?
Линда поняла только одно: отцу плохо, и он лежит в больнице… надо сообщить об этом матери.
Господи, когда же кончится череда бесконечных напастей?
— Я пойду поговорю с Сильвией, — мягко предложил Дориан. Предупреждая ее возражения, он добавил: — Тебе не стоит туда идти. Боюсь, от одного взгляда на твое побелевшее лицо с Сильвией может случиться истерика. Будет лучше, если она узнает обо всем от постороннего, — он поморщился, — если слово «лучше» здесь вообще применимо.
Линда кивнула. Не Кевина же посылать к матери с плохой новостью. Хватит того, что разговор с ним, похоже, довел Мориса до сердечного приступа, нельзя еще более усугублять положение.
Дориан ободряюще дотронулся до ее руки.
— Собирайся, я долго не задержусь.
В этом Линда не сомневалась. Как только мать услышит новость, она захочет немедленно ехать в больницу.
Девушка никак не могла сообразить, что взять с собой. Жакет — да… пожалуй, сумка ей тоже понадобится… что еще?
Ее растерянность не укрылась от Кевина.