Читать «Чистый свет любви» онлайн - страница 52

Элизабет Хардвик

— А давайте в субботу пообедаем где-нибудь все вместе, вчетвером, — предложил Гилберт.

Джинни холодно посмотрела на него.

— Боюсь, что Кэтрин некоторое время вообще не придется обедать, — сказала она. — Ей надо соблюдать диету.

Джинни решила, что ей надо реже видеться с Гилбертом. Она должна привести в порядок свои чувства и мысли и получить от сестры ответы на мучившие ее вопросы.

Гилберту нечего было возразить ей, и Джинни проводила гостей в прихожую.

— Если не возражаете, я позвоню вам завтра утром, — сказал Алберт, прощаясь с хозяйкой дома на пороге.

— Конечно, пожалуйста, звоните, — отозвалась Джинни и добавила, чувствуя, что ее бьет дрожь — Брр, как холодно!

— Да, погода в вашем доме внезапно резко изменилась, задули ледяные ветра, — с горькой усмешкой произнес Гилберт.

Джинни сразу же поняла на что он намекает, и смутилась.

— Ничего удивительного, — сказала она. — Зима на дворе. В это время года всегда холодно.

— Ну что же, буду ждать весны. У меня завидное терпение.

Джинни пожала плечами.

— Но весна наступит не скоро, — предупредила она. — Еще только декабрь.

— В нашем климате снег нередко тает под Новый год. Поэтому будем надеяться на лучшее.

— Хватит обсуждать капризы погоды, Гилберт, — остановил его Алберт, — поедем домой. Ты же видишь, что Джинни совсем продрогла.

Алберт не догадывался, что в репликах, которыми обменивались Гилберт и Джинни, был тайный смысл, понятный только им двоим.

— Ты прав, — согласился Гилберт и поцеловал Джинни на прощание. — Я завтра обязательно заеду.

Джинни промолчала. Она решила сделать так, чтобы он завтра не застал ее дома. Но прежде она обязательно поговорит с Кэтрин.

8

— Не понимаю, о чем речь, — с недоумением сказала Кэтрин.

Она была все еще бледна, но чувствовала себя намного лучше. Тошнота прошла. Правда, у Кэтрин по-прежнему болела голова, наверное, от слабости.

Было раннее утро. Присев на край постели сестры, Джинни не сводила глаз с ее лица. Она была настроена решительно и хотела знать всю правду.

— Не понимаешь? Ну хорошо, в таком случае я повторяю свой вопрос. Почему ты умолчала о том, что Эл, с которым ты встречаешься уже около месяца, младший брат твоего шефа?

— Но я…

— Только не надо говорить, что ты не придавала этому обстоятельству никакого значения, — перебила Джинни, догадавшись, что именно сестра хочет сказать. — Ты прекрасно знаешь, что это неправда.

— Зачем ты мучаешь больного человека? — жалобно спросила Кэтрин. — Это жестоко!

И она, закрыв глаза, откинулась на подушки. Кэтрин только что выпила чашку чаю и съела тост и теперь со страхом ждала, как отреагирует ее желудок. Но, славу Богу, на этот раз пища усвоилась, значит, дела шли на поправку.

— Это еще не жестокость, Кэтрин! — с угрозой в голосе предупредила Джинни. — Ты узнаешь, что такое настоящая жестокость, когда я своими руками придушу этого «больного человека» за то, что он пытается водить меня за нос!

Джинни не сомкнула глаз до утра. Она обдумывала сложившуюся ситуацию и пришла к неутешительным выводам. И вот теперь она хотела проверить правильность своих догадок.