Читать «Координаты неизвестны» онлайн - страница 6
Юрий Антонович Колесников
— Теперь мне все понятно!.. Да! Идет 1941 год. Русские войска отступают к Москве, и писарь пишет мою фамилию через одно «м»… Наступает 1944 год. Русские войска перешли в наступление по всему фронту… и писарь пишет мою фамилию через три «м»! Все ясно: русские раскачались!.. Не дай бог их тронуть!..
Партизаны смеялись всякий раз, когда об этом заходил разговор. И сейчас доктор Зимма шутил, хотя выражение его лица оставалось серьезным.
Но вот время уже подошло к назначенному часу. Партизаны приготовились. Приготовились они на всякий случай и к другой встрече. Что поделаешь, война!.. Всякое может быть. Ведь дело имеешь с людьми, которые служат у врага. Часы показывают 15.30. Пока никого не видно. Проходит еще полчаса. Никто не появляется. Партизаны ждут еще час. Французов нет. Всех стали одолевать сомнения. Неужели французы обманули?! Кто-то вслух высказывает эту мысль. Ему никто не отвечает. Минутная стрелка прошла еще тридцать делений…
Сразу заговорили несколько человек.
— Точно! Очередная провокация. Зря мы их не прихлопнули…
— Вот вам и «фрицам капут!»
Рыжеватый пулеметчик с рябым лицом начинает злиться:
— Да ну их… Все они как только попадутся, начинают юлить. Чесануть бы их, к точка! А то развели с ними «парле-марле-франсе…» Холупенко даже в обнимку полез… Мэрси!
Холупенко, сидевший до этого неподвижно, вдруг соскочил с телеги и, схватив свое противотанковое ружье, словно это была теннисная ракетка, замахнулся на пулеметчика.
— Замолкни! Чуешь? Бо я тебя зараз, знаешь!.. Пришлось вмешаться комиссару, но пулеметчик продолжал ворчать:
— А что, неправда? Где у них партбилеты, если они на самом деле коммунисты?! Сказать всякий может что угодно… Пусть бы предъявили партбилеты…
Но грозный взгляд Холупенко все же заставляет пулеметчика замолчать. Садясь в телегу, разгневанный бронебойщик рассуждал вслух:
— Чего захотив, партбилеты?! Може ще и командировочну цидулу тоби пидать? Грамотей!..
Тоут сделал знак Холупенко прекратить разговор. Бронебойщик замолчал. Комиссара Иосифа Иосифовича Тоута не только слушались и уважали, его любили. Венгр по национальности, уроженец города Дебрецена, капитан Тоут был человек исключительно храбрый и принципиальный. Слова у него не расходились с делом, а говорил он мало, сдержанно. И если уж Тоут сказал что-нибудь, значит, так оно и должно быть. Вот и сейчас, стоило ему только головой кивнуть, как все замолчали.
А время шло. Уже стемнело, однако французов все не было. Тоут вопросительно посмотрел на Томова.
— Почему-то запаздывают. Худо только, что скоро совсем стемнеет, и это усложнит встречу, — спокойно ответил тот на вопросительный взгляд комиссара.
— Да и заблудиться могут, — так же спокойно произнес Тоут.
Вдруг со стороны Замостья донеслись орудийный выстрел и чеканная дробь крупнокалиберного пулемета. Потом послышался отдаленный взрыв.
С наблюдательного пункта, расположенного на дереве, связисты сообщили, что ими замечен пожар. Вскоре столб черного дыма стал виден всем. Пан Янек пояснил, что горит где-то в районе железнодорожной станции.