Читать «Жар желания» онлайн - страница 130

Джулия Гарвуд

— Что там еще? — пробормотал Малер и, поспешив открыть дверь, бросил: — Неужели не видите, что я занят?

— Простите, профессор, я только хотел…

— Запишитесь на прием у ассистента.

— Но мне нужно спросить…

Малер захлопнул дверь перед носом студента, запер и опустил жалюзи на окошечке, после чего тяжело опустился в кресло.

— Так о чем мы? Материалы… — кивнул он. — Они с вами?

— Да. Я распечатала копии всех статей и записей, которые нашла.

Лайра положила папку на стол и потянулась к рюкзаку.

— У меня есть еще и записи интервью. Думала расшифровать их, но пока что времени не было.

Лайра открыла клапан рюкзака и вынула две металлические коробки.

— Тут карты памяти со всеми снимками парка.

— А садика? Они тоже тут?

— Да.

Малер собрал папки, положил в портфель, а коробки спрятал в парусиновую хозяйственную сумку.

— Уверены, что здесь абсолютно все? — уточнил профессор.

Девушка кивнула.

— Прекрасно. Думаю, участники симпозиума впечатлятся проделанной работой. Жаль, что вы не сможете поехать со мной, но боюсь, это исключительно для профессионалов. Таких, как я. Студентка вроде вас будет там не к месту.

Хотя Лайра мечтала сама представить собственную работу, при мысли о долгой поездке с профессором Малером ее передернуло.

— Мне нужно еще кое-что перед тем, как показать ваш документальный фильм, — заявил он.

— И что это? — спросила Лайра, уверенная в том, что отдала ему все, до последнего снимка.

— Необходимо увидеть Перейсо-парк, и, к сожалению, это мои последние свободные часы перед отъездом в Нью-Йорк. Машина стоит на улице. Я сяду за руль.

Профессор встал с таким видом, словно все уже решено.

Лайра на мгновение потеряла дар речи:

— Но, профессор, к тому времени, как мы доберемся туда, уже стемнеет. Кроме того, мне выделили время в лаборатории, и…

— Это подождет, — нетерпеливо бросил Малер. — Долго мы там не останемся. И все увидим при свете фар.

— Не могли бы вы поехать один? Вы говорили, что когда-то жили около парка и должны хорошо знать эту местность.

— Разумеется, — признал профессор, — но мне нужно услышать, какие ракурсы вы выбирали для камеры, какие факторы окружающей среды учитывали… все в этом роде.

Лайра никуда не желала с ним ехать. Интуиция подсказывала ей, что нужно поскорее убираться из его кабинета. Тут что-то не так. Уж очень заботится Малер о ее фильме…

— Простите, но я вынуждена отказаться.

— Отказаться от возможности показать свой фильм? Я не верю своим ушам!

— Я хочу, чтобы его показали. Но в Перейсо-парк я с вами не поеду.

— Мне придется настоять на своем. Боюсь, от этого зависит не только показ вашего фильма, но и вся оценка вашей работы в моем классе.

Малер открыл боковой ящик стола, а когда поднял глаза, Лайра увидела, что лицо его медленно багровеет, а челюсти стиснуты. Он выглядел так странно, что она больше не посмела отказываться.

— Хорошо, — сдалась Лайра, —давайте встретимся там. Сейчас позвоню своей соседке Сидни и попрошу ее поехать со мной. Она хотела увидеть парк, а я…

— Отдай телефон.

Она подняла глаза. В лицо ей смотрело дуло пистолета.

Потрясенная Лайра едва могла пролепетать: