Читать «Вынужденная помолвка» онлайн - страница 35

Кэрол Мортимер

Несомненно, обществу не терпелось увидеть лорда Люсьена Сен-Клера и его невесту Грейс Хетерингтон вместе. Что было одной из причин, по которой Люсьен снова и снова откладывал свой первый выход в свет после возвращения в город.

Но только одной из причин.

Главной причиной была сама мисс Грейс Хетерингтон.

Люсьен внезапно обнаружил, что думает о ней слишком много, пока находится со своей семьей в Глостершире.

— Говорю тебе, во всем этом есть что-то странное. Сен-Клер избегает ее, как чумы, — заявил с удовлетворением молодой мужчина, шумно входя в комнату. — Девушка уже неделю в городе, а он ее так и не навестил.

— Мне кажется, все это лишь жалкая интрижка, — с отвращением ответил его собеседник. — Кто бы мог подумать, что такой оригинал, как Сен-Клер, попадется в ловушку?

— Говорю же, он не попался, — раздраженно возразил другой мужчина. — Ходят слухи, что ее опекун, герцог Карлайн, настоял на свадьбе, когда обнаружил Сен-Клера в постели с ней.

— Если это так, то он никогда на ней не женится. Помяни мое слово, Сен-Клер найдет выход из этой западни.

— Не может быть, мой мальчик. Его невесте самой придется разорвать помолвку. А какая женщина в здравом уме будет делать это?

Мужчина усмехнулся:

— Ставлю на то, что Сен-Клер найдет выход.

— Девушка — подопечная герцога.

— И достаточно красивая. Она вчера наносила визит вежливости с герцогиней Карлайн, и ее представили как подопечную. Но помимо этого что она собой представляет? Ничего. Мисс Глинис Хеттон? Дочь художника или кого-то вроде того? Сен-Клер ни за что не женится на ком-то вроде нее!

— Ставлю на это, — бросил вызов его друг.

Люсьен слушал их разговор с быстро растущим неудовольствием. Не потому, что эти два юнца исказили факты, — наоборот, они владели достоверной информацией. Слишком достоверной, по мнению Люсьена. Несомненно, виновного в этом и искать не надо. Слух пустил Френсис Уинтер. Разве он не предупреждал Грейс неделю назад, что Френсис, почувствовав себя отвергнутым, может быть опасен.

Но Люсьен разберется с ним, а также и с тем, чьей дочерью была Грейс, позже. А сейчас он, по крайней мере, должен преподать этим юнцам урок хороших манер.

Он молча поднялся с кресла и повернулся к ним.

— Добрый день, джентльмены.

Двое молодых людей, один блондин, другой брюнет, застыли на месте; на их лицах появилась смесь удивления и ужаса, когда они поняли, что лорд Люсьен Сен-Клер, вероятно, слышал весь их разговор.

— Думаю, вы знаете, что имя девушки, которую вы обсуждаете, мисс Грейс Хетерингтон. — Люсьен говорил медленно, без угрозы, но лица молодых людей побледнели. — Мне кажется, что один из вас или вы оба только что унизили мою невесту…

По тому, как резко побледнели лица этих юнцов, Люсьен понял, что они слышали историй не только о его героизме на поле боя, но также и рассказы о других успешных стычках с молодыми людьми.

— Так в чем дело, джентльмены? — мягким, приятным тоном, которым нельзя было их обмануть, продолжил Люсьен. — Если я ошибаюсь, пожалуйста, просветите меня…