Читать «Тайный голос» онлайн - страница 44

Глория Беннетт

Улисс отвел Чарли в сторону.

— Сэр, мы не знакомы, я тут новый человек. Полковник Улисс Лэндис. Ваша горничная Джоан никакая не племянница миссис Модесты, а нанятый соглядатай шпионить за вашей матерью, мы об этом узнали только вчера ночью. Но Джоан не знает, что нам все известно. Мы ее сейчас ждем.

— Вот это да! Шпионские страсти! Может, мама перешла на детективы? Рози, идем, я тебе все объясню. Добро пожаловать на борт! Теперь твоя жизнь будет захватывающе интересной. Слушайте, господа из «Интеллидженс сервис», вы плохо встали. Она вас всех тут увидит и сразу ломается обратно. Рассредоточьтесь, объект надо заманить вглубь. Пускай она зайдет в мамин кабинет, а там будут сидеть мама и, например, полковник. А все остальные будут стоять за дверью!

— Это очень правильное решение, — заметил Улисс. — Я не сразу сообразил.

— Можете пока разыграть нашу встречу! — вдруг воскликнула Рози. — Скажите, что вы просто встречаете молодого хозяина, я видела в кино. Там слуги все выстраиваются в одну линию и здороваются.

— Ну-ка, Уайн. Покажи, на что ты способен, ты же артист! Вам, Улисс, лучше пока пройти в мой кабинет… А вот и она!

Джоан вошла в зал и удивленно огляделась.

— Что случилось?

Уайн, радостно улыбаясь, воскликнул:

— Наконец-то, Джоан, только тебя здесь не хватает! Вот приехал мастер Чарлз с…

— Невестой, — вставил Чарли.

— О да, мы его встречаем. И ты нужна… для организации помолвки.

Энн натянуто улыбнулась.

— Джоан, будьте так любезны и пройдите ко мне в кабинет решить кое-какие вопросы. Да, как ваше самочувствие?

— Мне бы хотелось чуть позже, я так плохо чувствую.

— Нет, я жду вас сейчас.

— Иди, Джоан, потом отдохнешь. — Модеста едва сдерживалась, чтобы не выложить самозванке все, что она думает о ней.

Джоан поплелась наверх. Все остальные молча стояли внизу и провожали ее взглядом.

— Пойдем тоже, — шепнула Рози, — вдруг у нее оружие?

— Да ладно, это уж чересчур надуманный сюжетный ход.

Войдя в кабинет, Джоан замешкалась у двери. Улисс был уже там и стоял спиной к ней.

— Садись, Джоан, ты такая бледная. Что сказал доктор?

— Что надо меньше пить! — резко заметил Улисс, развернувшись. — Здравствуй, Джоан.

Джоан дернулась к двери, но там уже стояли Уайн и Фрэнк.

Тогда Джоан села в кресло и презрительно окинула всех взглядом.

— Я не поняла, что я такого сделала? Я никого не убивала, все ваши вещи целы. Правда, иногда я пользовалась вашими духами. Но всей горничные это делают, это уже традиция. Кстати, работала я хорошо.

— Да, ты хорошо работала, Джоан. А кстати, как твое настоящее имя?

— Пегти. Можно без фамилии?

— Пегги, я выписываю тебе чек — твое выходное пособие. Как горничная ты уволена. Но я выпишу тебе такую же сумму, если ты скажешь, кто тебя нанял и зачем? И, кстати, на какое имя выписывать чек?

— Как приятно иметь дело с леди. Чек на предъявителя, пожалуйста. Имя я впишу сама. Только во втором чеке припишите лишний нолик к сумме моего выходного пособия, тогда я все вам скажу. Вы же не будете меня пытать, если мне не захочется говорить?