Читать «Корпорации «Винтерленд»» онлайн - страница 67
Алан Глинн
— Что?!
— Ну, имена у них одинаковые и все такое прочее. Люди слишком торопились, в итоге…
Джина подается вперед.
— …Дали маху. Решили, раз цель — Ноэль Рафферти, уж конечно, это наш Ноэль, кто ж еще… По-любому сделал это профи, — продолжал Стэк, — тут не придерешься, действовавший по инструкции, а вот инструкцию…
— Погоди, постой… — Тут Джина принимается трясти головой, будто пытается вытряхнуть из нее все лишнее, мешающее думать. — Я не могу понять…
— Чего?
— Зачем кому-то понадобилось убивать моего брата?
Стэк замолкает и крякает:
— А вот это ты мне должна сказать, голуба. Откуда мне, блин, знать?
— А мне? С чего ты взял, что мне это известно?
— Он же твой брат был, не мой.
— Да, но…
Джина в полном замешательстве. Она целую неделю билась как рыба об лед, доказывая всем и вся, что история не закончена. И вот теперь, когда ее догадкам находится правдоподобное объяснение, она не готова его принять. Ведь ее рассуждения о том, что две смерти связаны и не случайны, носили весьма расплывчатый и неконкретный характер.
А здесь все четко и очень конкретно.
— Но… — Джине даже сказать нечего, — он же погиб в результате аварии? Это же была авария?
— Не знаю, — отвечает Стэк. — Может, и авария.
— Что значит «может»? Что ты такое говоришь?
— Да ничего я не говорю. Просто, если моя информация верна, тогда это совсем другой коленкор.
— Какой еще… так это была не авария?
— Не знаю. Может, и авария, но не факт.
— Но как? Он же и в самом деле был пьян: вскрытие не обманешь. Машина потеряла управление и съехала с шоссе. Все доказательства налицо.
— Джина, зая моя, аварию ведь можно подстроить. Человека можно подержать и влить ему в глотку побольше «Пауэрса», потом чутка повозиться с тормозами, и на тебе — зашибись… Да мало ли что можно придумать.
— Не может быть!
— Послушай, если они хотели прикончить брата, но в первый раз обосрались, немудрено, что им пришлось еще раз потрудиться.
— Только уже другим способом.
— Да. Типа того. Чувствую, ребята чутка понервничали. — Он отпивает из кружки. — Но теперь, конечно, уже ничего не докажешь. Его больше нет, он в земле сырой, а этих горе-судмедэкспертов тоже теперь ищи-свищи. Хотя, если честно, им все равно никто бы не поверил.
— Какой кошмар!
Она поникает головой.
— Послушай, Джина, — говорит Стэк. — Это всего лишь домыслы. Мы еще не нашли исполнителя. Занялась бы ты пока полезным делом: разузнала бы, у кого был зуб на твоего братца.
Она поднимает голову:
— Да ведь он… он был простым инженером.
— Вот тебе, бабушка, и хрен с маслом. Ты думаешь, эти сучары-профессионалы чем-то лучше остальных? — Он делает паузу. — Думай. Он давал кому-нибудь деньги в долг? Одалживал сам у кого-нибудь?
Джина только мотает головой:
— Откуда мне знать?
— Поверь моему опыту, — произносит Стэк и поднимает кружку, — в девяноста процентах из ста все всегда сводится к деньгам.
Джина беспомощно оглядывается по сторонам.
В заведении почти никого: за стойкой — парочка завсегдатаев; в дальнем углу — компания женщин бальзаковского возраста.
Ну да, еще ведь рано.