Читать «Иисус, или Смертельная тайна тамплиеров» онлайн - страница 136

Робер Амбелен

Впрочем, в своем произведении «Синопсис Евангелий» преп. Дейс пишет, что «текстуальная подлинность прощального слова спорна» (Deiss, Lucien. Synopse: de Matthieu, Marc et Luc, avec des paralleles de Jean. Paris: Desclee, De Brouwer. T. II. 1964. P. 313).

Как бы то ни было, мы никогда не узнаем, подлинна эта фраза или нет. Действительно, первоначальные Евангелия утеряны, а Ориген (II–III вв.) пишет, что уже в его время первоначальное Евангелие от Матфея было неизвестно. Если мы его найдем, вероятно, в нем обнаружатся тексты, довольно непохожие на те, которые сочиняли в IV веке безымянные писцы, что доказывают уже апокрифы. Ведь того же Оригена переписывал Руфин Аквилейский, причем в том же IV веке, и означенный Руфин не скрывает, что исправлял Оригена, когда последний казался ему недостаточно ортодоксальным. Он осмеливается писать это в предисловии и утверждает, что поступил, как Иероним (святой) при переводе «Гомилий»: «Когда в (первоначальном) греческом тексте встречалось какое-нибудь возмутительное место, он повсюду делал правку, он переводил и вымарывал, чтобы латинский читатель уже не встретил ничего, что отклонялось бы от веры» (Предисловие к трактату «О началах», 2).

Возникает вопрос: какими же были «возмутительные» места, которых нельзя было предъявить верующим V века, чтобы легенда не рухнула?..

Так же обошлись и с первоначальными Евангелиями, и читатель нашего времени может не сомневаться, что из-под пера фальсификаторов вроде Иеронима или Руфина вышли самые бессовестные подделки. Судите сами.

У Матфея (27:25) мы читаем:

«И, отвечая, весь народ сказал: кровь Его на нас и детях наших».

Эта фраза есть только у Матфея. А Матфей, как нам известно, — это псевдо-Матфей, ведь первоначальный текст был утрачен еще во времена Оригена, умершего в 254 году. Тем не менее именно на этой фразе, на отвратительном обмане (и мы это докажем) христиане двадцать веков основывали свой постоянный антисемитизм, именно этой ложью, этой фальшивкой они оправдывали побоища, изнасилования, грабежи и всяческое насилие над евреями.

Предлагаем всякому разумному читателю рассудить, как многочисленная толпа может внезапно сформулировать и во весь голос выкрикнуть столь сложную и согласованную фразу, представляющую собой ответ на вопрос, предвидеть который заранее им было невозможно. Действительно, сама толпа может издавать в один голос лишь какой-то возглас, «слоган», лозунг, который она привыкла горланить: «Да здравствует… Долой…» Но представить, что благодаря чему-то вроде взаимного обмена мыслями евреи одинаково выразили одно и то же желание одними и теми же словами, совершенно немыслимо.