Читать «По их следам» онлайн - страница 123

Тесс Герритсен

Охранник отпер дверь камеры, и Джордан направился к нему, захватив свою связку верхней одежды. И все-таки он не мог уйти, не попрощавшись надлежащим образом со своими сокамерниками. Обернувшись, он увидел, как Фофо и Лерой мрачно смотрят на него.

– Боюсь, ребята, на этом наше знакомство заканчивается. Это был… – Джордан на мгновение задумался, силясь подобрать верное определение, – уникально-ароматный опыт.

Повинуясь неожиданному порыву, он бросил свой дорогущий, сшитый на заказ льняной пиджак недоверчиво смотрящему на него Фофо:

– Думаю, это придется тебе как раз впору. Носи на здоровье.

И, помахав на прощание рукой, Джордан удалился в сопровождении дяди и Клода. Они вместе вышли из здания и сели в лимузин Домье.

Джордана отвезли в «Риц» – ему предстояло обосноваться на том же самом этаже, но в другом номере. «Какое модное, прямо-таки светское местечко для гибели!» – усмехнулся он, выйдя из душа и надев новый костюм.

– Пуленепробиваемые окна, – вещал Домье. – Микрофоны в гостиной. В холле будут стоять двое моих людей. А кроме того, вам стоит иметь при себе это. – Домье потянулся к портфелю и вынул оттуда автоматический пистолет. Он вручил оружие Джордану, который осмотрел пистолет, удивленно подняв бровь:

– Это на самый худший случай? Значит, на самом деле мне придется защищать себя самому?

– Это мера предосторожности. Вы знаете, как им пользоваться?

– Думаю, с грехом пополам сумею, – ответил Джордан, мастерски проверяя патронную обойму. Он взглянул на Ричарда: – Итак, что же теперь?

– Перекуси в ресторане внизу, – ответил Вулф. – Не торопись, удостоверься, что тебя заметили как можно больше служащих. Оставь большие чаевые, привлеки к себе внимание. И возвращайся в свой номер.

– А потом?

– Подождем и посмотрим, кто появится, постучит в твою дверь.

– А что, если не появится?

– Появится, – мрачно сказал Домье. – Я гарантирую.

* * *

Амьелю Фошу позвонили всего через тридцать минут. Это была горничная отеля – та сама женщина, которая так пригодилась неделю назад, когда потребовался доступ в номера Тэвистоков.

– Он вернулся, – сказала горничная. – Англичанин.

– Джордан Тэвисток? Но он же в тюрьме…

– Я только что видела его в отеле. Номер триста пятнадцать. По-моему, он один.

Лицо Фоша исказила гримаса изумления. Похоже, сработали семейные связи Тэвистоков. Теперь Джордан на свободе – и превратился в уязвимую цель.

– Мне нужно попасть в его номер, – сказал Фош. – Сегодня вечером.

– Но я не могу это устроить.

– Вы ведь уже делали это прежде. Плачу вдвое больше.

Горничная презрительно фыркнула:

– Но этого явно мало! Я могу потерять работу.

– Я заплачу более чем достаточно. От вас требуется лишь снова дать мне ключи.

На другом конце провода ненадолго установилась тишина, потом горничная сказала:

– Сначала вы оставите мне конверт. А уже потом я передам вам ключ.

– Согласен, – ответил Фош и отключился.

Амьель тут же набрал номер Энтони Сазерленда.

– Джордан Тэвисток вышел из тюрьмы, – сказал он. – И снял номер в «Рице». Вы все еще желаете, чтобы я продолжал?

– На этот раз я хочу, чтобы дело было доведено до конца. И я добьюсь этого, даже если придется все контролировать лично! Когда мы выезжаем?