Читать «Стальной шторм. Арктический блицкриг» онлайн - страница 210

Илья Александрович Садчиков

– Я не хотел смертей, я всего лишь пытался сорвать вашу арктическую миссию. Если бы мой план удался, Мур был бы жив, а вместе с ним и другие погибшие ребята.

– Провал операции привел бы к распаду эскадрильи!

– Зато люди бы остались в строю. Впрочем, тебе этого не понять. Для тебя самолеты важнее пилотов, ведь так?

Полковник замолчал.

– Молчишь. Не веришь в ложь во имя спасения?

– Мы бы не повернули назад. Кроме того, твой троян продолжал работать и в Арктике.

– Я пытался его остановить, не получилось. Твой друг-компьютерщик вытер из памяти куски защитного кода. Ему спасибо скажи.

– В любом случае, так друзья не поступают.

– У меня не было выбора, Сергей, я пытался вынуть из петли ваши головы.

Мужчины замолчали.

– Это конец? – внезапно спросил Тюленев.

– Думаю да, Константин.

– Тогда прости. Возможно, когда-нибудь ты поймешь мои мотивы.

– Вряд ли.

Сергей нажал на красную кнопку и швырнул телефон в дальний угол палаты. Крышка устройства хрустнула. Телефон издал обиженный звук, по его янтарному дисплею протянулась длинная извилистая трещина.

Линчбург. Белый дом. Резиденция президента САСШ.

15 мая 2036 года, 23:45

На втором этаже манора играл рояль. Порожденная инструментом мелодия то поднималась к недосягаемым вершинам трагедии, то бурным водопадом звуков обрушивалась вниз, в пучину обреченности и отчаяния. Звуковое сопровождение наполняло окружающую суету смыслом, подчеркивало зародившуюся в людях тревогу.

Вице-президент Дж. Б. Уолкер первым покинул Овальный кабинет. На прощание старик громко хлопнул дверью. По лбу Джона бежали капельки горячего пота. Уолкер, тяжело дыша, прислонился к стене и поднял вверх руку, останавливая внимательного охранника:

– Со мной все в порядке, просто устал.

Молодой человек ободряюще посмотрел на чиновника и вернулся на оставленный пост.

«Вот и конец, – подумал Уолкер. – Президент собственными руками подписал себе смертный приговор. Военное положение лишь ухудшит ситуацию, сложившуюся в крупных городах САСШ. Сегодня утром индекс американской фондовой биржи провалился вниз на двадцать процентов. NASDAQ рухнул на все пятьдесят. Топлива не хватает, военные силы страны продолжают пожирать энергетические и финансовые ресурсы, разрушая ослабленную экономику. Помогая ооновцам, мы истратили свой запас прочности, теперь экономическая катастрофа неизбежна. Следом за ней придет и политическая, ведь в советских новостях промелькнули первые упоминания о боеголовке. Нашей боеголовке, с русской маркировкой на серебристом борту».

Размышления Уолкера прервал седовласый сенатор Ньюмэн. Поднявшись по лестнице, мужчина подошел к вице-президенту и пожал старику руку. Новости, добытые конгрессменом, звучали пугающе.

– Биржа в панике, – скрежетал Ньюмэн. – Торги были остановлены двадцать минут назад. В Нью-Йорке черт-те что творится: крики, стрельба, баррикады. Как в двадцатом, только хуже. Намного хуже!

– Я уже знаю, сенатор. – Уолкер распрямился и поправил мятый пиджак. – Сорок минут назад президент подписал указ, мобилизующий национальную гвардию и силы федеральной обороны штатов. Подобными методами президент пытается сдержать пружину экономического коллапса.